Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zumar ayat 69 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[الزُّمَر: 69]
﴿وأشرقت الأرض بنور ربها ووضع الكتاب وجيء بالنبيين والشهداء وقضي بينهم بالحق﴾ [الزُّمَر: 69]
Ma Jian Dàdì jiāng yīn tā de zhǔ de guāngmíng ér liàng; gōngguò báo jiāng chénliè chūlái; zhòng xiānzhī hé jiànzhèng jiāng bèi zhào lái, tāmen jiāng bèi bǐnggōng cáipàn ér bù shòu kuī wǎng; |
Ma Jian 大地将因它的主的光明而亮;功过薄将陈列出来;众先知和见证将被召来,他们将被秉公裁判而不受亏枉; |
Ma Zhong Gang Dadi jiang shanyaozhe ta de zhu [an la] de guanghui, gongguo bu jiang zhanshi chulai, xianzhimen he jianzheng zhemen jiang bei zhao lai, tamen jiang bei binggong panjue, bu shou kuidai. |
Ma Zhong Gang Dàdì jiāng shǎnyàozhe tā de zhǔ [ān lā] de guānghuī, gōngguò bù jiāng zhǎnshì chūlái, xiānzhīmen hé jiànzhèng zhěmen jiāng bèi zhào lái, tāmen jiāng bèi bǐnggōng pànjué, bù shòu kuīdài. |
Ma Zhong Gang 大地将闪耀着它的主[安拉]的光辉,功过簿将展示出来,先知们和见证者们将被召来,他们将被秉公判决,不受亏待。 |
Muhammad Makin Dadi jiang yin ta de zhu de guangming er liang; gongguo bao jiang chenlie chulai; zhong xianzhi he jianzheng zhemen jiang bei zhao lai, tamen jiang bei binggong caipan er bu shou kui wang |
Muhammad Makin Dàdì jiāng yīn tā de zhǔ de guāngmíng ér liàng; gōngguò báo jiāng chénliè chūlái; zhòng xiānzhī hé jiànzhèng zhěmen jiāng bèi zhào lái, tāmen jiāng bèi bǐnggōng cáipàn ér bù shòu kuī wǎng |
Muhammad Makin 大地将因它的主的光明而亮;功过薄将陈列出来;众先知和见证者们将被召来,他们将被秉公裁判而不受亏枉; |