Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 102 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 102]
﴿وإذا كنت فيهم فأقمت لهم الصلاة فلتقم طائفة منهم معك وليأخذوا أسلحتهم﴾ [النِّسَاء: 102]
Ma Jian Dāng nǐ zài tāmen zhī jiān, ér nǐ yù dàilǐng tāmen lǐbài de shíhòu, jiào tāmen zhōng de yī duì rén tóng nǐ lìzhèng, bìng jiào tāmen xiédài wǔqì. Dāng tāmen lǐbài de shíhòu, jiào lìng yī duì rén fángshǒu zài nǐmen hòumiàn; ránhòu, jiào hái méiyǒu lǐbài dì nà yī duì rén lái tóng nǐ lǐbài, jiào tāmen yě yào jǐnshèn jièbèi, bìng xiédài wǔqì. Bù xìndào de rén, xīwàng nǐmen hūshì nǐmen de wǔqì hé wùzī, ér chéngjī xíjí nǐmen. Rúguǒ nǐmen wèi yǔshuǐ huò jíbìng ér gǎnjué fánnán, nàmò, fàngxià wǔqì duìyú nǐmen shì wú zuì de. Nǐmen dāng jǐnshèn jièbèi. Zhēnzhǔ què yǐ wéi bù xìndào de rén ér yùbèi língrù de xíngfá. |
Ma Jian 当你在他们之间,而你欲带领他们礼拜的时候,教他们中的一队人同你立正,并教他们携带武器。当他们礼拜的时候,叫另一队人防守在你们后面;然后,教还没有礼拜的那一队人来同你礼拜,教他们也要谨慎戒备,并携带武器。不信道的人,希望你们忽视你们的武器和物资,而乘机袭击你们。如果你们为雨水或疾病而感觉烦难,那末,放下武器对于你们是无罪的。你们当谨慎戒备。真主确已为不信道的人而预备凌辱的刑罚。 |
Ma Zhong Gang Dang ni [mu sheng] zai tamen zhong dailing tamen libai shi, ni ying rang tamen zhong de yibufen ren nazhe ziji de wuqi tong ni yiqi zhanli [libai]. Dang tamen zuo wan libai shi, rang tamen tui dao nimen houmian, rang hai meiyou libai de ling yibufen ren lai tong ni yiqi libai, rang tamen nazhe ziji de wuqi fangyu. Bu xinyang zhe xiwang nimen hulue nimen de wuqi he junxu pin, yibian tamen chengji xiji nimen. Buguo, jiaru nimen yin yu huo huan bing er gandao bubian, name, nimen fangxia wuqi dui nimen shi wu zui de, dan nimen dang jiebei. An la dique wei bu xinyang zhe zhunbeile lingru de xingfa. |
Ma Zhong Gang Dāng nǐ [mù shèng] zài tāmen zhōng dàilǐng tāmen lǐbài shí, nǐ yīng ràng tāmen zhōng de yībùfèn rén názhe zìjǐ de wǔqì tóng nǐ yīqǐ zhànlì [lǐbài]. Dāng tāmen zuò wán lǐbài shí, ràng tāmen tuì dào nǐmen hòumiàn, ràng hái méiyǒu lǐbài de lìng yībùfèn rén lái tóng nǐ yīqǐ lǐbài, ràng tāmen názhe zìjǐ de wǔqì fángyù. Bù xìnyǎng zhě xīwàng nǐmen hūlüè nǐmen de wǔqì hé jūnxū pǐn, yǐbiàn tāmen chéngjī xíjí nǐmen. Bùguò, jiǎrú nǐmen yīn yǔ huò huàn bìng ér gǎndào bùbiàn, nàme, nǐmen fàngxià wǔqì duì nǐmen shì wú zuì de, dàn nǐmen dāng jièbèi. Ān lā díquè wéi bù xìnyǎng zhě zhǔnbèile língrù de xíngfá. |
Ma Zhong Gang 当你[穆圣]在他们中带领他们礼拜时,你应让他们中的一部分人拿着自己的武器同你一起站立[礼拜]。当他们做完礼拜时,让他们退到你们后面,让还没有礼拜的另一部分人来同你一起礼拜,让他们拿着自己的武器防御。不信仰者希望你们忽略你们的武器和军需品,以便他们乘机袭击你们。不过,假如你们因雨或患病而感到不便,那么,你们放下武器对你们是无罪的,但你们当戒备。安拉的确为不信仰者准备了凌辱的刑罚。 |
Muhammad Makin Dang ni zai tamen zhi jian, er ni yu dailing tamen libai de shihou, jiao tamen zhong de yi dui ren tong ni lizheng, bing jiao tamen xiedai wuqi. Dang tamen libai de shihou, jiao ling yi dui ren fangshou zai nimen de houmian; ranhou, jiao hai meiyou libai di na yi dui ren lai tong nimen libai, jiao tamen ye yao jinshen jiebei, bing xiedai wuqi. Bu xindao de ren, xiwang nimen hushi nimen de wuqi he wuzi, er chengji xiji nimen. Ruguo nimen wei yushui huo jibing er ganjue fannan, name, fangxia wuqi dui nimen shi wu zui de. Nimen dang jinshen jiebei. An la que yi wei bu xindao de ren er yubei lingru de xingfa |
Muhammad Makin Dāng nǐ zài tāmen zhī jiān, ér nǐ yù dàilǐng tāmen lǐbài de shíhòu, jiào tāmen zhōng de yī duì rén tóng nǐ lìzhèng, bìng jiào tāmen xiédài wǔqì. Dāng tāmen lǐbài de shíhòu, jiào lìng yī duì rén fángshǒu zài nǐmen de hòumiàn; ránhòu, jiào hái méiyǒu lǐbài dì nà yī duì rén lái tóng nǐmen lǐbài, jiào tāmen yě yào jǐnshèn jièbèi, bìng xiédài wǔqì. Bù xìndào de rén, xīwàng nǐmen hūshì nǐmen de wǔqì hé wùzī, ér chéngjī xíjí nǐmen. Rúguǒ nǐmen wèi yǔshuǐ huò jíbìng ér gǎnjué fánnán, nàme, fàngxià wǔqì duì nǐmen shì wú zuì de. Nǐmen dāng jǐnshèn jièbèi. Ān lā què yǐ wéi bù xìndào de rén ér yùbèi língrù de xíngfá |
Muhammad Makin 当你在他们之间,而你欲带领他们礼拜的时候,教他们中的一队人同你立正,并教他们携带武器。当他们礼拜的时候,叫另一队人防守在你们的后面;然后,教还没有礼拜的那一队人来同你们礼拜,教他们也要谨慎戒备,并携带武器。不信道的人,希望你们忽视你们的武器和物资,而乘机袭击你们。如果你们为雨水或疾病而感觉烦难,那么,放下武器对你们是无罪的。你们当谨慎戒备。安拉确已为不信道的人而预备凌辱的刑罚。 |