Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 109 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلۡتُمۡ عَنۡهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّهَ عَنۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 109]
﴿ها أنتم هؤلاء جادلتم عنهم في الحياة الدنيا فمن يجادل الله عنهم﴾ [النِّسَاء: 109]
Ma Jian Nǐmen zhèxiē rén a! Zài jīnshì shēnghuó zhōng, nǐmen tì tāmen biànhù, fùhuó rì, shéi tì tāmen biànhù ne? Shéi zuò tāmen de jiānhù zhě ne? |
Ma Jian 你们这些人啊!在今世生活中,你们替他们辩护,复活日,谁替他们辩护呢?谁做他们的监护者呢? |
Ma Zhong Gang Nimen zhexie ren a! Nimen zai jinshi shenghuo zhong wei tamen zhengbian, fuhuo ri, shei wei tamen tong'an la zhengbian ne? Shei zuo tamen de baohu zhe ne? |
Ma Zhong Gang Nǐmen zhèxiē rén a! Nǐmen zài jīnshì shēnghuó zhōng wèi tāmen zhēngbiàn, fùhuó rì, shéi wèi tāmen tóng'ān lā zhēngbiàn ne? Shéi zuò tāmen de bǎohù zhě ne? |
Ma Zhong Gang 你们这些人啊!你们在今世生活中为他们争辩,复活日,谁为他们同安拉争辩呢?谁做他们的保护者呢? |
Muhammad Makin Nimen zhexie ren a! Zai jinshi shenghuo zhong, nimen ti tamen bianhu, fuhuo ri, shei ti tamen bianhu ne? Shei zuo tamen de jianhu zhe ne |
Muhammad Makin Nǐmen zhèxiē rén a! Zài jīnshì shēnghuó zhōng, nǐmen tì tāmen biànhù, fùhuó rì, shéi tì tāmen biànhù ne? Shéi zuò tāmen de jiānhù zhě ne |
Muhammad Makin 你们这些人啊!在今世生活中,你们替他们辩护,复活日,谁替他们辩护呢?谁做他们的监护者呢? |