Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 110 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 110]
﴿ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا﴾ [النِّسَاء: 110]
Ma Jian Nǐmen zhèxiē rén a! Zài jīnshì shēnghuó zhōng, nǐmen tì tāmen biànhù, fùhuó rì, shéi tì tāmen biànhù ne? Shéi zuò tāmen de jiānhù zhě ne? |
Ma Jian 你们这些人啊!在今世生活中,你们替他们辩护,复活日,谁替他们辩护呢?谁做他们的监护者呢? |
Ma Zhong Gang Shei zuo'e huo zi qi, ranhou qiu an la kuanshu, ta jiang faxian an la shi zui kuanshu de, te ci de. |
Ma Zhong Gang Shéi zuò'è huò zì qī, ránhòu qiú ān lā kuānshù, tā jiāng fāxiàn ān lā shì zuì kuānshù de, tè cí de. |
Ma Zhong Gang 谁作恶或自欺,然后求安拉宽恕,他将发现安拉是最宽恕的,特慈的。 |
Muhammad Makin Shei zuo'e huo zi qi, ranhou xiang an la qiurao, shei jiang faxian an la shi zhi she de, shi zhi ci de |
Muhammad Makin Shéi zuò'è huò zì qī, ránhòu xiàng ān lā qiúráo, shéi jiāng fāxiàn ān lā shì zhì shè de, shì zhì cí de |
Muhammad Makin 谁作恶或自欺,然后向安拉求饶,谁将发现安拉是至赦的,是至慈的。 |