Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 134 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿مَّن كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا فَعِندَ ٱللَّهِ ثَوَابُ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 134]
﴿من كان يريد ثواب الدنيا فعند الله ثواب الدنيا والآخرة وكان الله﴾ [النِّسَاء: 134]
Ma Jian Shéi yù xiǎngshòu jīnshì de bàochóu,(nǐ jiù gàosù shéi), zhēnzhǔ nà li yǒu jīnshì hé hòushì de bàochóu. Zhēnzhǔ shì quán cōng de, shì quán míng de. |
Ma Jian 谁欲享受今世的报酬,(你就告诉谁), 真主那里有今世和后世的报酬。真主是全聪的,是全明的。 |
Ma Zhong Gang Shei yao jinshi de baochou,[xuzhi] zai an la na li you jinshi he houshi de baochou.[Shei yin shangong er yao houshi de baochou, an la jiu zengjia shei de baochou; shei yin shangong er yao jinshi de baochou, an la jiu gei shei yixie yi zhuding de baochou, dan ta zai houshi jue meiyou renhe fu fen. Jian 42:20]. An la shi quan wen de, quanshi de [zhu]. |
Ma Zhong Gang Shéi yào jīnshì de bàochóu,[xūzhī] zài ān lā nà li yǒu jīnshì hé hòushì de bàochóu.[Shéi yīn shàngōng ér yào hòushì de bàochóu, ān lā jiù zēngjiā shéi de bàochóu; shéi yīn shàngōng ér yào jīnshì de bàochóu, ān lā jiù gěi shéi yīxiē yǐ zhùdìng de bàochóu, dàn tā zài hòushì jué méiyǒu rènhé fú fen. Jiàn 42:20]. Ān lā shì quán wén de, quánshì de [zhù]. |
Ma Zhong Gang 谁要今世的报酬,[须知]在安拉那里有今世和后世的报酬。[谁因善功而要后世的报酬,安拉就增加谁的报酬;谁因善功而要今世的报酬,安拉就给谁一些已注定的报酬,但他在后世绝没有任何福分。见42:20]。安拉是全闻的,全视的[注]。 |
Muhammad Makin Shei yu xiang jinshi de baochou,(ni jiu gaosu shei), an la na li you jinshi he houshi de baochou. An la shi quan cong de, shi quan ming de |
Muhammad Makin Shéi yù xiǎng jīnshì de bàochóu,(nǐ jiù gàosù shéi), ān lā nà li yǒu jīnshì hé hòushì de bàochóu. Ān lā shì quán cōng de, shì quán míng de |
Muhammad Makin 谁欲享今世的报酬,(你就告诉谁),安拉那里有今世和后世的报酬。安拉是全聪的,是全明的。 |