Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 165 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿رُّسُلٗا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى ٱللَّهِ حُجَّةُۢ بَعۡدَ ٱلرُّسُلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 165]
﴿رسلا مبشرين ومنذرين لئلا يكون للناس على الله حجة بعد الرسل وكان﴾ [النِّسَاء: 165]
Ma Jian Wǒ céng pàiqiǎn xǔduō shǐzhě bàoxǐ xìn, chuán jǐnggào, yǐmiǎn pàiqiǎn shǐzhě zhīhòu, shìrén duì zhēnzhǔ yǒu rènhé tuōcí. Zhēnzhǔ shì wànnéng de, zhì ruì de. |
Ma Jian 我曾派遣许多使者报喜信,传警告,以免派遣使者之后,世人对真主有任何托辞。真主是万能的,至睿的。 |
Ma Zhong Gang [Wo que yi paiqian xuduo] shizhe zuo baoxi zhe he jinggao zhe, yibian renlei zai zhexie shizhe hou, zai an la nali [shoushen shi] meiyou renhe jiekou. An la shi quanneng de, zui ruizhi de. |
Ma Zhong Gang [Wǒ què yǐ pàiqiǎn xǔduō] shǐzhě zuò bàoxǐ zhě hé jǐnggào zhě, yǐbiàn rénlèi zài zhèxiē shǐzhě hòu, zài ān lā nàlǐ [shòushěn shí] méiyǒu rènhé jièkǒu. Ān lā shì quánnéng de, zuì ruìzhì de. |
Ma Zhong Gang [我确已派遣许多]使者做报喜者和警告者,以便人类在这些使者后,在安拉那里[受审时]没有任何借口。安拉是全能的,最睿智的。 |
Muhammad Makin Wo ceng paiqian xuduo shizhe baoxi xin, chuan jinggao, yimian paiqian shizhe zhihou, shiren dui an la you renhe tuoci. An la shi wanneng de, zhi rui de |
Muhammad Makin Wǒ céng pàiqiǎn xǔduō shǐzhě bàoxǐ xìn, chuán jǐnggào, yǐmiǎn pàiqiǎn shǐzhě zhīhòu, shìrén duì ān lā yǒu rènhé tuōcí. Ān lā shì wànnéng de, zhì ruì de |
Muhammad Makin 我曾派遣许多使者报喜信,传警告,以免派遣使者之后,世人对安拉有任何托辞。安拉是万能的,至睿的。 |