×

Xindao de renmen a! Nimen bude qiangzhan funu, dang zuo yichan, ye 4:19 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah An-Nisa’ ⮕ (4:19) ayat 19 in Chinese(simplified)

4:19 Surah An-Nisa’ ayat 19 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 19 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَرِثُواْ ٱلنِّسَآءَ كَرۡهٗاۖ وَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ لِتَذۡهَبُواْ بِبَعۡضِ مَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِن كَرِهۡتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَيَجۡعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيۡرٗا كَثِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 19]

Xindao de renmen a! Nimen bude qiangzhan funu, dang zuo yichan, ye bude yapo tamen, yibian nimen shouhui nimen suo gei tamen de yibufen pin yi, chufei tamen zuole mingxian de choushi. Nimen dang shandai tamen. Ruguo nimen yanwu tamen,(namo, nimen yingdang renshou tamen), yinwei, huoxu nimen yanwu yi jian shi, er zhenzhu zai na jian shi zhong anzhi xia xuduo fuli.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا يحل لكم أن ترثوا النساء كرها ولا تعضلوهن, باللغة الصينية المبسطة

﴿ياأيها الذين آمنوا لا يحل لكم أن ترثوا النساء كرها ولا تعضلوهن﴾ [النِّسَاء: 19]

Ma Jian
Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùdé qiángzhàn fùnǚ, dàng zuò yíchǎn, yě bùdé yāpò tāmen, yǐbiàn nǐmen shōuhuí nǐmen suǒ gěi tāmen de yībùfèn pìn yí, chúfēi tāmen zuòle míngxiǎn de chǒushì. Nǐmen dāng shàndài tāmen. Rúguǒ nǐmen yànwù tāmen,(nàmò, nǐmen yīngdāng rěnshòu tāmen), yīnwèi, huòxǔ nǐmen yànwù yī jiàn shì, ér zhēnzhǔ zài nà jiàn shì zhōng ānzhì xià xǔduō fúlì.
Ma Jian
信道的人们啊!你们不得强占妇女,当作遗产,也不得压迫她们,以便你们收回你们所给她们的一部分聘仪,除非她们作了明显的丑事。你们当善待她们。如果你们厌恶她们,(那末,你们应当忍受她们),因为,或许你们厌恶一件事,而真主在那件事中安置下许多福利。
Ma Zhong Gang
Xinshimen a! Nimen weibei funu de yiyuan er jicheng tamen, dui nimen shi bu hefa de. Nimen buyao kedai tamen, yibian nimen suo hui nimen geiguo tamen de yixie pinjin [jiehun shi xinlang gei xinniang de qiancai], chufei tamen fanle mingxian de jianyin. Nimen dang shandai tamen. Jiaru nimen bu xihuan tamen, name, yexu nimen bu xihuan de yi jian shi, er an la que zai qizhong anzhile xuduo haochu.
Ma Zhong Gang
Xìnshìmen a! Nǐmen wéibèi fùnǚ de yìyuàn ér jìchéng tāmen, duì nǐmen shì bù héfǎ de. Nǐmen bùyào kēdài tāmen, yǐbiàn nǐmen suǒ huí nǐmen gěiguò tāmen de yīxiē pìnjīn [jiéhūn shí xīnláng gěi xīnniáng de qiáncái], chúfēi tāmen fànle míngxiǎn de jiānyín. Nǐmen dāng shàndài tāmen. Jiǎrú nǐmen bù xǐhuān tāmen, nàme, yěxǔ nǐmen bù xǐhuān de yī jiàn shì, ér ān lā què zài qízhōng ānzhìle xǔduō hǎochù.
Ma Zhong Gang
信士们啊!你们违背妇女的意愿而继承她们,对你们是不合法的。你们不要苛待她们,以便你们索回你们给过她们的一些聘金[结婚时新郎给新娘的钱财],除非她们犯了明显的奸淫。你们当善待她们。假如你们不喜欢她们,那么,也许你们不喜欢的一件事,而安拉却在其中安置了许多好处。
Muhammad Makin
Xindao de renmen a! Nimen bude qiangzhan funu, dang zuo yichan, ye bude yapo tamen, yibian nimen shouhui nimen suo gei tamen de yibufen pin yi, chufei tamen zuole mingxian de choushi. Nimen dang shandai tamen. Ruguo nimen yanwu tamen,(name, nimen yingdang renshou tamen), yinwei, huoxu nimen yanwu yi jian shi, er an la zai na jian shi zhong anzhile xuduo fuli
Muhammad Makin
Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùdé qiángzhàn fùnǚ, dàng zuò yíchǎn, yě bùdé yāpò tāmen, yǐbiàn nǐmen shōuhuí nǐmen suǒ gěi tāmen de yībùfèn pìn yí, chúfēi tāmen zuòle míngxiǎn de chǒushì. Nǐmen dāng shàndài tāmen. Rúguǒ nǐmen yànwù tāmen,(nàme, nǐmen yīngdāng rěnshòu tāmen), yīnwèi, huòxǔ nǐmen yànwù yī jiàn shì, ér ān lā zài nà jiàn shì zhōng ānzhìle xǔduō fúlì
Muhammad Makin
信道的人们啊!你们不得强占妇女,当作遗产,也不得压迫她们,以便你们收回你们所给她们的一部分聘仪,除非她们作了明显的丑事。你们当善待她们。如果你们厌恶她们,(那么,你们应当忍受她们),因为,或许你们厌恶一件事,而安拉在那件事中安置了许多福利
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek