Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ghafir ayat 51 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ ﴾
[غَافِر: 51]
﴿إنا لننصر رسلنا والذين آمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد﴾ [غَافِر: 51]
Ma Jian Wǒ bìdìng yuánzhù wǒ de zhòng shǐzhě hé zhòng xìnshì, zài jīnshì shēnghuó zhōng, hé zài zhòng jiànzhèng qǐlì zhī rì |
Ma Jian 我必定援助我的众使者和众信士,在今世生活中,和在众见证起立之日 |
Ma Zhong Gang Wo bi zai jinshi shenghuo zhong he zheng renmen qilai zuozheng zhi ri shi wo de shizhemen he xinshimen huosheng [zhu]. |
Ma Zhong Gang Wǒ bì zài jīnshì shēnghuó zhōng hé zhèng rénmen qǐlái zuòzhèng zhī rì shǐ wǒ de shǐzhěmen hé xìnshìmen huòshèng [zhù]. |
Ma Zhong Gang 我必在今世生活中和证人们起来作证之日使我的使者们和信士们获胜[注]。 |
Muhammad Makin Wo biding yuanzhu wo de zhong shizhe he zhong xinshi, zai jinshi shenghuo zhong, he zai zhong jianzheng qili zhi ri—— |
Muhammad Makin Wǒ bìdìng yuánzhù wǒ de zhòng shǐzhě hé zhòng xìnshì, zài jīnshì shēnghuó zhōng, hé zài zhòng jiànzhèng qǐlì zhī rì—— |
Muhammad Makin 我必定援助我的众使者和众信士,在今世生活中,和在众见证起立之日—— |