Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ghafir ayat 61 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[غَافِر: 61]
﴿الله الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن الله لذو﴾ [غَافِر: 61]
Ma Jian Zhēnzhǔ wèi nǐmen chuàngzào hēiyè, yǐbiàn nǐmen ānxí; chuàngzào báizhòu, yǐbiàn nǐmen guānkàn; zhēnzhǔ duìyú rénlèi, què shì yǒu ēnhuì de, dàn rénlèi dàbàn bù gǎnxiè. |
Ma Jian 真主为你们创造黑夜,以便你们安息;创造白昼,以便你们观看;真主对于人类,确是有恩惠的,但人类大半不感谢。 |
Ma Zhong Gang Shi an la wei nimen chuangzaole heiye, yi gong nimen xiuxi; ta chuangzao baizhou, yi gong nimen guancha. An la dui renlei que shi you hong en de, dan da duoshu ren bing bu gan'en. |
Ma Zhong Gang Shì ān lā wèi nǐmen chuàngzàole hēiyè, yǐ gōng nǐmen xiūxí; tā chuàngzào báizhòu, yǐ gōng nǐmen guānchá. Ān lā duì rénlèi què shì yǒu hóng ēn de, dàn dà duōshù rén bìng bù gǎn'ēn. |
Ma Zhong Gang 是安拉为你们创造了黑夜,以供你们休息;他创造白昼,以供你们观察。安拉对人类确是有宏恩的,但大多数人并不感恩。 |
Muhammad Makin An la wei nimen chuangzao heiye, yibian nimen anxi; chuangzao baizhou, yibian nimen guankan; an la duiyu renlei, que shi you enhui de, dan renlei daban bu ganxie |
Muhammad Makin Ān lā wèi nǐmen chuàngzào hēiyè, yǐbiàn nǐmen ānxí; chuàngzào báizhòu, yǐbiàn nǐmen guānkàn; ān lā duìyú rénlèi, què shì yǒu ēnhuì de, dàn rénlèi dàbàn bù gǎnxiè |
Muhammad Makin 安拉为你们创造黑夜,以便你们安息;创造白昼,以便你们观看;安拉对于人类,确是有恩惠的,但人类大半不感谢。 |