Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ghafir ayat 62 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴾
[غَافِر: 62]
﴿ذلكم الله ربكم خالق كل شيء لا إله إلا هو فأنى تؤفكون﴾ [غَافِر: 62]
Ma Jian Nà shì zhēnzhǔ, shì nǐmen de zhǔ, shì wànwù de chuàngzào zhě, chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Nǐmen zěnme rúcǐ bèimiù ne? |
Ma Jian 那是真主,是你们的主,是万物的创造者,除他外,绝无应受崇拜的。你们怎么如此悖谬呢? |
Ma Zhong Gang Zhe jiushi an la, shi nimen de zhu, shi wanwu de chuangzao zhe, chu ta wai, zai meiyou ying shou chongbai de zhu. Nimen weihe hai yao beili zhenli ne? |
Ma Zhong Gang Zhè jiùshì ān lā, shì nǐmen de zhǔ, shì wànwù de chuàngzào zhě, chú tā wài, zài méiyǒu yīng shòu chóngbài de zhǔ. Nǐmen wèihé hái yào bèilí zhēnlǐ ne? |
Ma Zhong Gang 这就是安拉,是你们的主,是万物的创造者,除他外,再没有应受崇拜的主。你们为何还要背离真理呢? |
Muhammad Makin Na shi an la, shi nimen de zhu, shi wanwu de chuangzao zhe; chu ta wai, jue wu ying shou chongbai de. Nimen zenme ruci beimiu ne |
Muhammad Makin Nà shì ān lā, shì nǐmen de zhǔ, shì wànwù de chuàngzào zhě; chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Nǐmen zěnme rúcǐ bèimiù ne |
Muhammad Makin 那是安拉,是你们的主,是万物的创造者;除他外,绝无应受崇拜的。你们怎么如此悖谬呢? |