×

Qujie wo de jixiang zhe, bi buneng yinni qilai, bu rang wo 41:40 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Fussilat ⮕ (41:40) ayat 40 in Chinese(simplified)

41:40 Surah Fussilat ayat 40 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Fussilat ayat 40 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَآۗ أَفَمَن يُلۡقَىٰ فِي ٱلنَّارِ خَيۡرٌ أَم مَّن يَأۡتِيٓ ءَامِنٗا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ٱعۡمَلُواْ مَا شِئۡتُمۡ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ ﴾
[فُصِّلَت: 40]

Qujie wo de jixiang zhe, bi buneng yinni qilai, bu rang wo kanjian tamen. Shi zai fuhuo ri bei touru huo yu zhe hao ne? Haishi zai fuhuo ri anquan zhe hao ne? Nimen yao zuo shenme, jiu suibian zuo shenme ba! Ta que shi mingcha nimen de xingwei de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار, باللغة الصينية المبسطة

﴿إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار﴾ [فُصِّلَت: 40]

Ma Jian
Qūjiě wǒ de jīxiàng zhě, bì bùnéng yǐnnì qǐlái, bù ràng wǒ kànjiàn tāmen. Shì zài fùhuó rì bèi tóurù huǒ yù zhě hǎo ne? Háishì zài fùhuó rì ānquán zhě hǎo ne? Nǐmen yào zuò shénme, jiù suíbiàn zuò shénme ba! Tā què shì míngchá nǐmen de xíngwéi de.
Ma Jian
曲解我的迹象者,必不能隐匿起来,不让我看见他们。是在复活日被投入火狱者好呢?还是在复活日安全者好呢?你们要做什么,就随便做什么吧!他确是明察你们的行为的。
Ma Zhong Gang
Fan qujie wo de qishi zhe, tamen shi man buguo wo de. Fuhuo ri, shi bei touru huo yu zhe geng hao ne? Haishi ping'an chuxian zhe geng hao? Nimen xiang zuo shenme jiu zuo shenme ba! Fanshi nimen suo zuo de, ta que shi quan shi de.
Ma Zhong Gang
Fán qūjiě wǒ de qǐshì zhě, tāmen shì mán bùguò wǒ de. Fùhuó rì, shì bèi tóurù huǒ yù zhě gèng hǎo ne? Háishì píng'ān chūxiàn zhě gèng hǎo? Nǐmen xiǎng zuò shénme jiù zuò shénme ba! Fánshì nǐmen suǒ zuò de, tā què shì quán shì de.
Ma Zhong Gang
凡曲解我的启示者,他们是瞒不过我的。复活日,是被投入火狱者更好呢?还是平安出现者更好?你们想做什么就做什么吧!凡是你们所做的,他确是全视的。
Muhammad Makin
Qujie wo de tian jing zhe, bi buneng yinni qilai, bu rang wo kanjian tamen. Shi zai fuhuo ri bei touru huo yu zhe hao ne? Haishi zai fuhuo ri anquan zhe hao ne? Nimen yao zuo shenme, jiu suibian zuo shenme ba! Ta que shi mingcha nimen de xingwei de
Muhammad Makin
Qūjiě wǒ de tiān jīng zhě, bì bùnéng yǐnnì qǐlái, bù ràng wǒ kànjiàn tāmen. Shì zài fùhuó rì bèi tóurù huǒ yù zhě hǎo ne? Háishì zài fùhuó rì ānquán zhě hǎo ne? Nǐmen yào zuò shénme, jiù suíbiàn zuò shénme ba! Tā què shì míngchá nǐmen de xíngwéi de
Muhammad Makin
曲解我的天经者,必不能隐匿起来,不让我看见他们。是在复活日被投入火狱者好呢?还是在复活日安全者好呢?你们要做什么,就随便做什么吧!他确是明察你们的行为的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek