×

Ni shuo: Wo gen nimen yiyang, zhishi yige fanren, wo feng dao 41:6 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Fussilat ⮕ (41:6) ayat 6 in Chinese(simplified)

41:6 Surah Fussilat ayat 6 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Fussilat ayat 6 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 6]

Ni shuo: Wo gen nimen yiyang, zhishi yige fanren, wo feng dao qishi: Nimen suo yingdang chongbai de, zhishi du yi de zhuzai. Suoyi nimen yingdang zunxun zhenglu er quxiang ta, yingdang xiang ta qiurao. Shang zai yi wu pei zhu zhe!

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا, باللغة الصينية المبسطة

﴿قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا﴾ [فُصِّلَت: 6]

Ma Jian
Nǐ shuō: Wǒ gēn nǐmen yīyàng, zhǐshì yīgè fánrén, wǒ fèng dào qǐshì: Nǐmen suǒ yīngdāng chóngbài de, zhǐshì dú yī de zhǔzǎi. Suǒyǐ nǐmen yīngdāng zūnxún zhènglù ér qūxiàng tā, yīngdāng xiàng tā qiúráo. Shāng zāi yǐ wù pèi zhǔ zhě!
Ma Jian
你说:我跟你们一样,只是一个凡人,我奉到启示:你们所应当崇拜的,只是独一的主宰。所以你们应当遵循正路而趋向他,应当向他求饶。伤哉以物配主者!
Ma Zhong Gang
Ni [dui tamen] shuo:“Wo zhishi tong nimen yiyang de fanren, wo suo feng dao de qishi shi:“Nimen ying chongbai de zhu, zhishi du yi de zhu [an la].” Suoyi, nimen dang zunxing tong xiang ta de zheng dao [bing shuncong ta], dang qiu ta kuanshu.” Bai ouxiang zhe jiang zao yancheng zhen huogai!
Ma Zhong Gang
Nǐ [duì tāmen] shuō:“Wǒ zhǐshì tóng nǐmen yīyàng de fánrén, wǒ suǒ fèng dào de qǐshì shì:“Nǐmen yīng chóngbài de zhǔ, zhǐshì dú yī de zhǔ [ān lā].” Suǒyǐ, nǐmen dāng zūnxíng tōng xiàng tā de zhèng dào [bìng shùncóng tā], dāng qiú tā kuānshù.” Bài ǒuxiàng zhě jiāng zāo yánchéng zhēn huógāi!
Ma Zhong Gang
你[对他们]说:“我只是同你们一样的凡人,我所奉到的启示是:“你们应崇拜的主,只是独一的主[安拉]。”所以,你们当遵行通向他的正道[并顺从他],当求他宽恕。”拜偶像者将遭严惩真活该!
Muhammad Makin
Ni shuo:“Wo gen nimen yiyang, zhishi yige fanren, wo feng dao qishi:‘Nimen suo yingdang chongbai de, zhishi du yi de zhuzai. Suoyi nimen yingdang zun zhenglu er quxiang ta, yingdang xiang ta qiurao.’ Shang zai yi wu pei zhu zhe!”
Muhammad Makin
Nǐ shuō:“Wǒ gēn nǐmen yīyàng, zhǐshì yīgè fánrén, wǒ fèng dào qǐshì:‘Nǐmen suǒ yīngdāng chóngbài de, zhǐshì dú yī de zhǔzǎi. Suǒyǐ nǐmen yīngdāng zūn zhènglù ér qūxiàng tā, yīngdāng xiàng tā qiúráo.’ Shāng zāi yǐ wù pèi zhǔ zhě!”
Muhammad Makin
你说:“我跟你们一样,只是一个凡人,我奉到启示:‘你们所应当崇拜的,只是独一的主宰。所以你们应当遵正路而趋向他,应当向他求饶。’伤哉以物配主者!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek