Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Jathiyah ayat 14 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[الجاثِية: 14]
﴿قل للذين آمنوا يغفروا للذين لا يرجون أيام الله ليجزي قوما بما﴾ [الجاثِية: 14]
Ma Jian Nǐ duì xìndào zhě shuō, yào shè yòu bùpà zhēnzhǔ de qì yùn de rénmen, yǐbiàn zhēnzhǔyīn mínzhòng de shànxíng ér cì yǐ bàochóu. |
Ma Jian 你对信道者说,要赦宥不怕真主的气运的人们,以便真主因民众的善行而赐以报酬。 |
Ma Zhong Gang Ni [mu sheng] dang dui xinshimen shuo: Tamen ying raoshu naxie [shanghaiguo tamen er] bu xiwang an la de rizi [ru baoying ri] lailin de renmen, yibian ta [an la] yin youxie minzhong suo zuo de [zui'e] huan bao tamen [ru chengfa shanghai xinshimen de ren]. |
Ma Zhong Gang Nǐ [mù shèng] dāng duì xìnshìmen shuō: Tāmen yīng ráoshù nàxiē [shānghàiguò tāmen ér] bù xīwàng ān lā de rìzi [rú bàoyìng rì] láilín de rénmen, yǐbiàn tā [ān lā] yīn yǒuxiē mínzhòng suǒ zuò de [zuì'è] huán bào tāmen [rú chéngfá shānghài xìnshìmen de rén]. |
Ma Zhong Gang 你[穆圣]当对信士们说:他们应饶恕那些[伤害过他们而]不希望安拉的日子[如报应日]来临的人们,以便他[安拉]因有些民众所做的[罪恶]还报他们[如惩罚伤害信士们的人]。 |
Muhammad Makin Ni dui xindao zhemen shuo, yao she you naxie bu xiwang jian dao an la de renmen, yibian an la yin tamen de xingwei lai fu chou tamen |
Muhammad Makin Nǐ duì xìndào zhěmen shuō, yào shè yòu nàxiē bù xīwàng jiàn dào ān lā de rénmen, yǐbiàn ān lā yīn tāmen de xíngwéi lái fù chóu tāmen |
Muhammad Makin 你对信道者们说,要赦宥那些不希望见到安拉的人们,以便安拉因他们的行为来报酬他们。 |