Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Jathiyah ayat 15 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الجاثِية: 15]
﴿من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها ثم إلى ربكم ترجعون﴾ [الجاثِية: 15]
Ma Jian Xíngshàn zhě zì shòu qí yì, zuò'è zhě zì shòu qí hài. Ránhòu, nǐmen yào bèi zhào guīyú nǐmen de zhǔ. |
Ma Jian 行善者自受其益,作恶者自受其害。然后,你们要被召归于你们的主。 |
Ma Zhong Gang Shei xingshan, shei zi shou qi yi; shei zuo'e, shei zi shou qi hai. Ranhou, nimen dou jiang gui dao nimen de zhu nali qu. |
Ma Zhong Gang Shéi xíngshàn, shéi zì shòu qí yì; shéi zuò'è, shéi zì shòu qí hài. Ránhòu, nǐmen dōu jiāng guī dào nǐmen de zhǔ nàlǐ qù. |
Ma Zhong Gang 谁行善,谁自受其益;谁作恶,谁自受其害。然后,你们都将归到你们的主那里去。 |
Muhammad Makin Xingshan zhe zi shou qi yi, zuo'e zhe zi shou qi hai. Ranhou, nimen yao bei zhao guiyu nimen de zhu |
Muhammad Makin Xíngshàn zhě zì shòu qí yì, zuò'è zhě zì shòu qí hài. Ránhòu, nǐmen yào bèi zhào guīyú nǐmen de zhǔ |
Muhammad Makin 行善者自受其益,作恶者自受其害。然后,你们要被召归于你们的主。 |