×

Tamen zhong youxie ren jing ting ni de yanshuo, dengdao tamen cong 47:16 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Muhammad ⮕ (47:16) ayat 16 in Chinese(simplified)

47:16 Surah Muhammad ayat 16 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Muhammad ayat 16 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُواْ مِنۡ عِندِكَ قَالُواْ لِلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 16]

Tamen zhong youxie ren jing ting ni de yanshuo, dengdao tamen cong ni de mianqian chuqu de shihou, tamen dui you xueshi zhe shuo: Gangcai ta shuo xie shenme? Zhe deng ren, zhenzhu yi fengbi tamen de xin, tamen shuncong siyu.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومنهم من يستمع إليك حتى إذا خرجوا من عندك قالوا للذين أوتوا, باللغة الصينية المبسطة

﴿ومنهم من يستمع إليك حتى إذا خرجوا من عندك قالوا للذين أوتوا﴾ [مُحمد: 16]

Ma Jian
Tāmen zhōng yǒuxiē rén jìng tīng nǐ de yǎnshuō, děngdào tāmen cóng nǐ de miànqián chūqù de shíhòu, tāmen duì yǒu xuéshì zhě shuō: Gāngcái tā shuō xiē shénme? Zhè děng rén, zhēnzhǔ yǐ fēngbì tāmen de xīn, tāmen shùncóng sīyù.
Ma Jian
他们中有些人静听你的演说,等到他们从你的面前出去的时候,他们对有学识者说:刚才他说些什么?这等人,真主已封闭他们的心,他们顺从私欲。
Ma Zhong Gang
Tamen zhong you qingting ni [mu sheng] de, deng tamen likai ni shi, tamen you dui shou ci zhishi zhe shuo:“Ta [mu sheng] gangcai shuole xie shenme?” Zhexie ren, an la yi fengbile tamen de xin, tamen zhi shuncong ziji de siyu.
Ma Zhong Gang
Tāmen zhōng yǒu qīngtīng nǐ [mù shèng] de, děng tāmen líkāi nǐ shí, tāmen yòu duì shòu cì zhīshì zhě shuō:“Tā [mù shèng] gāngcái shuōle xiē shénme?” Zhèxiē rén, ān lā yǐ fēngbìle tāmen de xīn, tāmen zhǐ shùncóng zìjǐ de sīyù.
Ma Zhong Gang
他们中有倾听你[穆圣]的,等他们离开你时,他们又对受赐知识者说:“他[穆圣]刚才说了些什么?”这些人,安拉已封闭了他们的心,他们只顺从自己的私欲。
Muhammad Makin
Tamen zhong youxie ren jing ting ni de yanshuo, dengdao tamen cong ni de mianqian chuqu de shihou, tamen dui you xueshi zhe shuo:“Gangcai ta shuo xie shenme?” Zhe deng ren, an la yi fengbi tamen de xin, tamen shuncong siyu
Muhammad Makin
Tāmen zhōng yǒuxiē rén jìng tīng nǐ de yǎnshuō, děngdào tāmen cóng nǐ de miànqián chūqù de shíhòu, tāmen duì yǒu xuéshì zhě shuō:“Gāngcái tā shuō xiē shénme?” Zhè děng rén, ān lā yǐ fēngbì tāmen de xīn, tāmen shùncóng sīyù
Muhammad Makin
他们中有些人静听你的演说,等到他们从你的面前出去的时候,他们对有学识者说:“刚才他说些什么?”这等人,安拉已封闭他们的心,他们顺从私欲。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek