Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ar-Rahman ayat 56 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ ﴾
[الرَّحمٰن: 56]
﴿فيهن قاصرات الطرف لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان﴾ [الرَّحمٰن: 56]
Ma Jian Zài nàxiē lèyuán zhōng, yǒu bù shì fēilǐ de qīzi, zài tāmen de qī zǐ zhīqián, rènhé rén hé rènhé jīnglíng dōu wèi yǔ tāmen jiāojiēguò. |
Ma Jian 在那些乐园中,有不视非礼的妻子,在他们的妻子之前,任何人和任何精灵都未与她们交接过。 |
Ma Zhong Gang Zai naxie yuanzi zhong, you mu bu xieshi de qizi peiban [zhi kan ziji de zhangfu], zai tamen zhiqian, renhe nanren he jingling dou meiyou yu tamen jiechu [fangshi]guo [ji tamen haishi chunu]. |
Ma Zhong Gang Zài nàxiē yuánzi zhōng, yǒu mù bù xiéshì de qīzi péibàn [zhǐ kàn zìjǐ de zhàngfū], zài tāmen zhīqián, rènhé nánrén hé jīnglíng dōu méiyǒu yǔ tāmen jiēchù [fángshì]guò [jí tāmen háishì chǔnǚ]. |
Ma Zhong Gang 在那些园子中,有目不斜视的妻子陪伴[只看自己的丈夫],在他们之前,任何男人和精灵都没有与她们接触[房事]过[即她们还是处女]。 |
Muhammad Makin Zai naxie leyuan zhong, you bu shi feili de qizi, zai tamen de qi zi zhiqian, renhe ren he renhe jingling dou wei yu tamen jiaojieguo |
Muhammad Makin Zài nàxiē lèyuán zhōng, yǒu bù shì fēilǐ de qīzi, zài tāmen de qī zǐ zhīqián, rènhé rén hé rènhé jīnglíng dōu wèi yǔ tāmen jiāojiēguò |
Muhammad Makin 在那些乐园中,有不视非礼的妻子,在他们的妻子之前,任何人和任何精灵都未与她们交接过。 |