الرَّحْمَٰنُ (1) Zhiren zhu, |
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2) ceng jiaoshou “gulanjing”, |
خَلَقَ الْإِنسَانَ (3) ta chuangzaole ren, |
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4) Bing jiao ren xiuci. |
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5) Ri yue shi yi dingshu er yunxing de. |
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6) Caomu shi shuncong ta de yizhi de. |
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7) Ta ceng jiang tian sheng qi. Ta ceng guiding gongping, |
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8) yimian nimen yong cheng bugong. |
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9) Nimen yingdang binggong di jin shou heng du, nimen buyao shi suo cheng zhi wu fenliang buzu. |
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10) Ta wei zhongsheng er jiang dadi fangxia. |
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11) Dadishang you shuiguo, he you hua bi di hai zao, |
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12) yu you gan de wugu he xiangcao. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14) Ta ceng yong taoqi ban de gan tu chuangzao ren, |
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ (15) ta yong huoyan chuangzao jingling. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17) Ta shi liang ge dongfang de zhu, yeshi liang ge xifang de zhu. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19) Ta ceng ren liang hai xiangjiao er huihe, |
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20) liang hai zhi jian, you yige di fang, liang hai hu bu qinfan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22) Ta cong liang haizhong quchu da zhenzhu he xiao zhenzhu. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24) Zai haizhong wei fan gaoju, zhuang ru shanluan de chuanbo, zhishi ta de. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26) Fan zai da dishang de, dou yao huimie; |
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27) weiyou ni de zhu de benti, juyou zunyan yu da de, jiang yongheng cunzai. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29) Fan zai tiandi jian de dou yang qiu ta; ta shishi dou you shiwu. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31) Jingling he renlei a! Wo jiang zhuanxin yingfu nimen. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33) Jingling he renlei de qunzhong a! Ruguo nimen neng tongguo tiandi de jingjie, nimen jiu tongguo ba! Nimen bixu pingju yi zhong quanbing, caineng tongguo. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35) Huoyan he huo yan jiang bei jiang yu nimen, er nimen buneng ziwei. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37) Dangtian po li de shihou, tian jiang bian cheng meigui se, hao xiang hong pi yiyang. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39) Zai na ri, renhe ren he jingling dou bu yin zuiguo er shoushen wen. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ (41) Fanzui zhe jiang yin tamen de xingji er bei renshi, tamen de e fa jiang bei xi zai jiao zhangshang. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (42) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43) Zhe shi fanzui zhe suo fouren de huo yu. |
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (44) Tamen jiang wanglai yu huo yu he feishui zhi jian. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (45) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (46) Fan pa zhan zai zhu de yuqian shoushen wen zhe, dou de xiangshou liang zuo leyuan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (47) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (48) Na liang zuo leyuan, shi you ge zhong guoshu de. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (49) Nimen jiujing fouren nimen de zhu na yi jian endian ne? |
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (50) Zai na liang zuo leyuan li, you liang dong liuxing de quanyuan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (51) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (52) Zai na liang zuo leyuan li, mei zhong shuiguo, dou you liangyang. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (53) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (54) Tamen kao zai yong jinduan zuo lizi de zuo ru shang, na liang zuo leyuan de shuiguo, dou shi shou suo neng ji de. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (55) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (56) Zai naxie leyuan zhong, you bu shi feili de qizi, zai tamen de qi zi zhiqian, renhe ren he renhe jingling dou wei yu tamen jiaojieguo. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (57) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (58) Tamen hao xiang hongbaoshi he xiao zhenzhu yiyang. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (59) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ (60) Xingshan zhe, zhi shou shan bao. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (61) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (62) Ci yu na liang zuo leyuan de, hai you liang zuo leyuan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (63) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
مُدْهَامَّتَانِ (64) Na liang zuo leyuan dou shi cangcui de. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (65) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (66) Zai na liang zuo leyuan li, you liang dong yong chu de quanyuan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (67) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68) Zai na liang zuo leyuan li, you shuiguo, you hai zao, you shiliu. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69) Nimen fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70) Zai naxie leyuan li, you xuduo xianshu jiali de nuzi. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72) Tamen shi baixi de, shi zheju yu zhangmu zhong de. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74) Zai tamen de qi zi zhiqian, renhe ren huo jingling, dou weiceng yu tamen jiaojieguo. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76) Tamen kao zai cuilu de zuo ru he meili de hua tan shang. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77) Nimen jiujing fouren nimen de zhu de na yi jian endian ne? |
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78) Duo fu zai, ni ju zunyan he da de de zhu de ming hao! |