Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 131 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ ﴾
[الأنعَام: 131]
﴿ذلك أن لم يكن ربك مهلك القرى بظلم وأهلها غافلون﴾ [الأنعَام: 131]
Ma Jian Zhè shì yīnwèi nǐ de zhǔ zài chéngshì de jūmín. Kuì zhī jì, bù huì yīnwèi tāmen de bù yì ér huǐmiè chéngshì. |
Ma Jian 这是因为你的主在城市的居民. 愦之际,不会因为他们的不义而毁灭城市。 |
Ma Zhong Gang Zhe shi yinwei ni de zhu bu hui zai chengshi de renmin wei shou jinggao de qingkuang xia, yin tamen de bu yi er huimie chengshi. |
Ma Zhong Gang Zhè shì yīnwèi nǐ de zhǔ bù huì zài chéngshì de rénmín wèi shòu jǐnggào de qíngkuàng xià, yīn tāmen de bù yì ér huǐmiè chéngshì. |
Ma Zhong Gang 这是因为你的主不会在城市的人民未受警告的情况下,因他们的不义而毁灭城市。 |
Muhammad Makin zhe shi yinwei ni de zhu zai chengshi de jumin hun kui zhi ji, bu hui yinwei tamen de bu yi er huimie chengshi |
Muhammad Makin zhè shì yīnwèi nǐ de zhǔ zài chéngshì de jūmín hūn kuì zhī jì, bù huì yīnwèi tāmen de bù yì ér huǐmiè chéngshì |
Muhammad Makin 这是因为你的主在城市的居民惛愦之际,不会因为他们的不义而毁灭城市。 |