Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 133 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ ﴾
[الأنعَام: 133]
﴿وربك الغني ذو الرحمة إن يشأ يذهبكم ويستخلف من بعدكم ما يشاء﴾ [الأنعَام: 133]
Ma Jian Nǐ de zhǔ shì zìzú de, shì réncí de. Rúguǒ tā yìyù, tā jiù shǐ nǐmen xiāoshì, ér yǐ tāsuǒ yìyù de rén jìchéng nǐmen, yóurú cóng bié de mínzú de hòuyì zhōng shǐ nǐmen xīngqǐ yīyàng. |
Ma Jian 你的主是自足的,是仁慈的。如果他意欲,他就使你们消逝,而以他所意欲的人继承你们,犹如从别的民族的后裔中使你们兴起一样。 |
Ma Zhong Gang Ni de zhu shi wu suo qiu de [zhu], pu ci de. Jiaru ta yiyu, ta keyi huimie nimen, bing zai nimen zhihou yong tasuo yiyu zhe lai daiti nimen, zhengru ta cong qita minzhong de houyi zhong tisheng nimen yiyang. |
Ma Zhong Gang Nǐ de zhǔ shì wú suǒ qiú de [zhù], pǔ cí de. Jiǎrú tā yìyù, tā kěyǐ huǐmiè nǐmen, bìng zài nǐmen zhīhòu yòng tāsuǒ yìyù zhě lái dàitì nǐmen, zhèngrú tā cóng qítā mínzhòng de hòuyì zhōng tíshēng nǐmen yīyàng. |
Ma Zhong Gang 你的主是无所求的[注],普慈的。假如他意欲,他可以毁灭你们,并在你们之后用他所意欲者来代替你们,正如他从其他民众的后裔中提升你们一样。 |
Muhammad Makin Ni de zhu shi zizu de, shi renci de. Ruguo ta yiyu, ta jiu shi nimen xiaoshi, er yi tasuo yiyu de ren jicheng nimen, youru cong bie de minzu de houyi zhong shi nimen xingqi yiyang |
Muhammad Makin Nǐ de zhǔ shì zìzú de, shì réncí de. Rúguǒ tā yìyù, tā jiù shǐ nǐmen xiāoshì, ér yǐ tāsuǒ yìyù de rén jìchéng nǐmen, yóurú cóng bié de mínzú de hòuyì zhōng shǐ nǐmen xīngqǐ yīyàng |
Muhammad Makin 你的主是自足的,是仁慈的。如果他意欲,他就使你们消逝,而以他所意欲的人继承你们,犹如从别的民族的后裔中使你们兴起一样。 |