×

Zai na ri, wo ba tamen quanti jihe qilai, ranhou, wo dui 6:22 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-An‘am ⮕ (6:22) ayat 22 in Chinese(simplified)

6:22 Surah Al-An‘am ayat 22 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 22 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَيۡنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ ﴾
[الأنعَام: 22]

Zai na ri, wo ba tamen quanti jihe qilai, ranhou, wo dui yi wu pei zhu de ren shuo: Yiqian nimen suo wangcheng wei wo de huoban de, rujin zai nali ne?

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركاؤكم الذين كنتم تزعمون, باللغة الصينية المبسطة

﴿ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركاؤكم الذين كنتم تزعمون﴾ [الأنعَام: 22]

Ma Jian
Zài nà rì, wǒ bǎ tāmen quántǐ jíhé qǐlái, ránhòu, wǒ duì yǐ wù pèi zhǔ de rén shuō: Yǐqián nǐmen suǒ wàngchēng wèi wǒ de huǒbàn de, rújīn zài nǎlǐ ne?
Ma Jian
在那日,我把他们全体集合起来,然后,我对以物配主的人说:以前你们所妄称为我的伙伴的,如今在哪里呢?
Ma Zhong Gang
Dang wo ba tamen quanbu jihe qilai di na ri, ranhou, wo jiang dui bai ouxiang zhe shuo:“Nimen [yiqian] suo wangyan de nimen de huobanmen [xianzai] zai nali?”
Ma Zhong Gang
Dāng wǒ bǎ tāmen quánbù jíhé qǐlái dì nà rì, ránhòu, wǒ jiāng duì bài ǒuxiàng zhě shuō:“Nǐmen [yǐqián] suǒ wàngyán de nǐmen de huǒbànmen [xiànzài] zài nǎlǐ?”
Ma Zhong Gang
当我把他们全部集合起来的那日,然后,我将对拜偶像者说:“你们[以前]所妄言的你们的伙伴们[现在]在哪里?”
Muhammad Makin
Zai na ri, wo ba tamen quanti jihe qilai, ranhou, wo dui yi wu pei zhu de ren shuo:“Yiqian nimen suo wangcheng wei wo de huoban de, rujin zai nali ne?”
Muhammad Makin
Zài nà rì, wǒ bǎ tāmen quántǐ jíhé qǐlái, ránhòu, wǒ duì yǐ wù pèi zhǔ de rén shuō:“Yǐqián nǐmen suǒ wàngchēng wèi wǒ de huǒbàn de, rújīn zài nǎlǐ ne?”
Muhammad Makin
在那日,我把他们全体集合起来,然后,我对以物配主的人说:“以前你们所妄称为我的伙伴的,如今在哪里呢?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek