×

जिस दिन हम, सबको एकत्र करेंगे, तो जिन्होंने शिर्क किया है, उनसे 6:22 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-An‘am ⮕ (6:22) ayat 22 in Hindi

6:22 Surah Al-An‘am ayat 22 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-An‘am ayat 22 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَيۡنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ ﴾
[الأنعَام: 22]

जिस दिन हम, सबको एकत्र करेंगे, तो जिन्होंने शिर्क किया है, उनसे कहेंगे कि तुम्हारे वे साझी कहाँ गये, जिन्हें तुम (पूज्य) समझ रहे थे

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركاؤكم الذين كنتم تزعمون, باللغة الهندية

﴿ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركاؤكم الذين كنتم تزعمون﴾ [الأنعَام: 22]

Maulana Azizul Haque Al Umari
jis din ham, sabako ekatr karenge, to jinhonne shirk kiya hai, unase kahenge ki tumhaare ve saajhee kahaan gaye, jinhen tum (poojy) samajh rahe the
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur us din ko yaad karo jab ham sabako ikattha karenge; phir bahudevavaadiyon se poochhenge, "kahaan hai tumhaare thaharae hue saajheedaar, jinaka tum daava kiya karate the
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और उस दिन को याद करो जब हम सबको इकट्ठा करेंगे; फिर बहुदेववादियों से पूछेंगे, "कहाँ है तुम्हारे ठहराए हुए साझीदार, जिनका तुम दावा किया करते थे
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur (us din ko yaad karo) jis din ham un sabako jama karenge phir jin logon ne shirk kiya unase poochhegen ki jinako tum (khuda ka) shareek khyaal karate the kahaan hain
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और (उस दिन को याद करो) जिस दिन हम उन सबको जमा करेंगे फिर जिन लोगों ने शिर्क किया उनसे पूछेगें कि जिनको तुम (ख़ुदा का) शरीक ख्याल करते थे कहाँ हैं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek