Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 89 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَۚ فَإِن يَكۡفُرۡ بِهَا هَٰٓؤُلَآءِ فَقَدۡ وَكَّلۡنَا بِهَا قَوۡمٗا لَّيۡسُواْ بِهَا بِكَٰفِرِينَ ﴾
[الأنعَام: 89]
﴿أولئك الذين آتيناهم الكتاب والحكم والنبوة فإن يكفر بها هؤلاء فقد وكلنا﴾ [الأنعَام: 89]
Ma Jian Zhè děng rén, wǒ céng bǎ tiān jīng. Zhìhuì hé yùyán shǎngcì tāmen. Rúguǒ zhèxiē rén bùxìn zhèxiē shìwù, nàmò, wǒ jiù bǎ zhèxiē shìwù wěituō yīgè duìyú tāmen bù huì bùxìn de mínzhòng. |
Ma Jian 这等人,我曾把天经. 智慧和预言赏赐他们。如果这些人不信这些事物,那末,我就把这些事物委托一个对于它们不会不信的民众。 |
Ma Zhong Gang Zhexie ren, wo ceng ciyu tamen jingdian, zhihui he sheng pin. Jiaru zhexie ren bu xinyang ta [jingdian, zhihui he sheng pin], name, wo jiu ba ta weituo gei yige bu hui bu xinyang de minzhong [ru mu sheng ji qi zhuisui zhe]. |
Ma Zhong Gang Zhèxiē rén, wǒ céng cìyǔ tāmen jīngdiǎn, zhìhuì hé shèng pǐn. Jiǎrú zhèxiē rén bù xìnyǎng tā [jīngdiǎn, zhìhuì hé shèng pǐn], nàme, wǒ jiù bǎ tā wěituō gěi yīgè bù huì bù xìnyǎng de mínzhòng [rú mù shèng jí qí zhuīsuí zhě]. |
Ma Zhong Gang 这些人,我曾赐予他们经典、智慧和圣品。假如这些人不信仰它[经典、智慧和圣品],那么,我就把它委托给一个不会不信仰的民众[如穆圣及其追随者]。 |
Muhammad Makin Zhe deng ren, wo ceng ba tian jing, zhihui he yuyan shangci tamen. Ruguo zhexie ren buxin zhexie shiwu, name, wo jiu ba zhexie shiwu weituo yige duiyu tamen bu hui bu xin de minzhong |
Muhammad Makin Zhè děng rén, wǒ céng bǎ tiān jīng, zhìhuì hé yùyán shǎngcì tāmen. Rúguǒ zhèxiē rén bùxìn zhèxiē shìwù, nàme, wǒ jiù bǎ zhèxiē shìwù wěituō yīgè duìyú tāmen bù huì bù xìn de mínzhòng |
Muhammad Makin 这等人,我曾把天经、智慧和预言赏赐他们。如果这些人不信这些事物,那么,我就把这些事物委托一个对于它们不会不信的民众。 |