×

bingqie paiqian yi wei shizhe, dui nimen xuandu zhenzhu de xuduo mingxian 65:11 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah AT-Talaq ⮕ (65:11) ayat 11 in Chinese(simplified)

65:11 Surah AT-Talaq ayat 11 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah AT-Talaq ayat 11 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿رَّسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا ﴾
[الطَّلَاق: 11]

bingqie paiqian yi wei shizhe, dui nimen xuandu zhenzhu de xuduo mingxian de jixiang, yibian ta shi xindao erqie xingshan de renmen, tuoli chongchong hei'an, zou ru guangming. Shei xindao erqie xingshan, zhenzhu jiang shi shei ru xia lin zhu he de leyuan, er yong ju qizhong. Zhenzhu biding shangci tamen youmei de jiyang.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: رسولا يتلو عليكم آيات الله مبينات ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من, باللغة الصينية المبسطة

﴿رسولا يتلو عليكم آيات الله مبينات ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من﴾ [الطَّلَاق: 11]

Ma Jian
bìngqiě pàiqiǎn yī wèi shǐzhě, duì nǐmen xuāndú zhēnzhǔ de xǔduō míngxiǎn de jīxiàng, yǐbiàn tā shǐ xìndào érqiě xíngshàn de rénmen, tuōlí chóngchóng hēi'àn, zǒu rù guāngmíng. Shéi xìndào érqiě xíngshàn, zhēnzhǔ jiàng shǐ shéi rù xià lín zhū hé de lèyuán, ér yǒng jū qízhōng. Zhēnzhǔ bìdìng shǎngcì tāmen yōuměi de jǐyǎng.
Ma Jian
并且派遣一位使者,对你们宣读真主的许多明显的迹象,以便他使信道而且行善的人们,脱离重重黑暗,走入光明。谁信道而且行善,真主将使谁入下临诸河的乐园,而永居其中。真主必定赏赐他们优美的给养。
Ma Zhong Gang
[Bing gei nimen paiqianle] yi wei shizhe [mu sheng], ta [mu sheng] xiang nimen xuandu an la de qishi,[na qishi] chanming wanshi wanwu, yibian ta shi xinyang bing xingshan zhe cong hei'an [ru bu xinyang an la he duo shen chongbai] zouxiang guangming [yisilan jiao]. Shei xinyang an la bing xingshan, ta [an la] bi shi shei jinru zhu heliuguo de leyuan, yong ju qizhong. An la que yi ci gei ta youmei de jiyang.
Ma Zhong Gang
[Bìng gěi nǐmen pàiqiǎnle] yī wèi shǐzhě [mù shèng], tā [mù shèng] xiàng nǐmen xuāndú ān lā de qǐshì,[nà qǐshì] chǎnmíng wànshì wànwù, yǐbiàn tā shǐ xìnyǎng bìng xíngshàn zhě cóng hēi'àn [rú bù xìnyǎng ān lā hé duō shén chóngbài] zǒuxiàng guāngmíng [yīsīlán jiào]. Shéi xìnyǎng ān lā bìng xíngshàn, tā [ān lā] bì shǐ shéi jìnrù zhū héliúguò de lèyuán, yǒng jū qízhōng. Ān lā què yǐ cì gěi tā yōuměi de jǐyǎng.
Ma Zhong Gang
[并给你们派遣了]一位使者[穆圣],他[穆圣]向你们宣读安拉的启示,[那启示]阐明万事万物,以便他使信仰并行善者从黑暗[如不信仰安拉和多神崇拜]走向光明[伊斯兰教]。谁信仰安拉并行善,他[安拉]必使谁进入诸河流过的乐园,永居其中。安拉确已赐给他优美的给养。
Muhammad Makin
bingqie paiqian yi wei shizhe, dui nimen xuandu an la de xuduo mingxian de jixiang, yibian ta shi xindao erqie xingshan de renmen, tuoli chongchong hei'an, zou ru guangming. Shei xindao erqie xingshan, an la jiang shi shei ru xia lin zhu he de leyuan, er yong ju qizhong. An la biding shangci tamen youmei de jiyang
Muhammad Makin
bìngqiě pàiqiǎn yī wèi shǐzhě, duì nǐmen xuāndú ān lā de xǔduō míngxiǎn de jīxiàng, yǐbiàn tā shǐ xìndào érqiě xíngshàn de rénmen, tuōlí chóngchóng hēi'àn, zǒu rù guāngmíng. Shéi xìndào érqiě xíngshàn, ān lā jiāng shǐ shéi rù xià lín zhū hé de lèyuán, ér yǒng jū qízhōng. Ān lā bìdìng shǎngcì tāmen yōuměi de jǐyǎng
Muhammad Makin
并且派遣一位使者,对你们宣读安拉的许多明显的迹象,以便他使信道而且行善的人们,脱离重重黑暗,走入光明。谁信道而且行善,安拉将使谁入下临诸河的乐园,而永居其中。安拉必定赏赐他们优美的给养。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek