Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 11 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ ﴾
[المَعَارج: 11]
﴿يبصرونهم يود المجرم لو يفتدي من عذاب يومئذ ببنيه﴾ [المَعَارج: 11]
Ma Jian Zuìrén yuànyì shú qǔ nà rì de xíngfá, jíshǐ xīshēng tā de érnǚ, |
Ma Jian 罪人愿意赎取那日的刑罚,即使牺牲他的儿女、 |
Ma Zhong Gang Jinguan tamen jiang bici xiang jian [fuhuo ri, mei ren dou jiang jian dao ziji de fumu, qizi, ernu he qinqi, dan ta buneng dui tamen jianghua, ye buneng xiang tamen xunqiu yuanzhu], dan fanzui zhe jiang yuanyi shu qu na ri de xingfa, jishi shi fengxian ziji de ernu, |
Ma Zhong Gang Jǐnguǎn tāmen jiāng bǐcǐ xiāng jiàn [fùhuó rì, měi rén dōu jiāng jiàn dào zìjǐ de fùmǔ, qīzi, érnǚ hé qīnqī, dàn tā bùnéng duì tāmen jiǎnghuà, yě bùnéng xiàng tāmen xúnqiú yuánzhù], dàn fànzuì zhě jiāng yuànyì shú qǔ nà rì de xíngfá, jíshǐ shì fèngxiàn zìjǐ de érnǚ, |
Ma Zhong Gang 尽管他们将彼此相见[复活日,每人都将见到自己的父母、妻子、儿女和亲戚,但他不能对他们讲话,也不能向他们寻求援助],但犯罪者将愿意赎取那日的刑罚,即使是奉献自己的儿女、 |
Muhammad Makin Zuiren yuanyi shu qu na ri de xingfa, jishi xisheng ta de ernu |
Muhammad Makin Zuìrén yuànyì shú qǔ nà rì de xíngfá, jíshǐ xīshēng tā de érnǚ |
Muhammad Makin 罪人愿意赎取那日的刑罚,即使牺牲他的儿女、 |