×

Birbirlerini görüp tanırlar da ve suçlu, o günün azabına karşılık oğlunu da 70:11 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Ma‘arij ⮕ (70:11) ayat 11 in Turkish

70:11 Surah Al-Ma‘arij ayat 11 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 11 - المَعَارج - Page - Juz 29

﴿يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ ﴾
[المَعَارج: 11]

Birbirlerini görüp tanırlar da ve suçlu, o günün azabına karşılık oğlunu da vermek ister

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يبصرونهم يود المجرم لو يفتدي من عذاب يومئذ ببنيه, باللغة التركية

﴿يبصرونهم يود المجرم لو يفتدي من عذاب يومئذ ببنيه﴾ [المَعَارج: 11]

Abdulbaki Golpinarli
Birbirlerini gorup tanırlar da ve suclu, o gunun azabına karsılık oglunu da vermek ister
Adem Ugur
Birbirlerine gosterilirler (fakat herkes kendi derdindedir). Gunahkar kimse ister ki, o gunun azabından (kurtulus icin), ogullarını
Adem Ugur
Birbirlerine gösterilirler (fakat herkes kendi derdindedir). Günahkâr kimse ister ki, o günün azabından (kurtuluş için), oğullarını
Ali Bulac
Onlar birbirlerine gosterilirler. Bir suclu-gunahkar, o gunun azabına karsılık olmak uzere, ogullarını fidye olarak vermek ister
Ali Bulac
Onlar birbirlerine gösterilirler. Bir suçlu-günahkar, o günün azabına karşılık olmak üzere, oğullarını fidye olarak vermek ister
Ali Fikri Yavuz
(O kıyamet gununde akraba ve hısımlar) birbirlerine gosterilirler; (fakat herkes kendi derdi ile mesgul oldugundan birbirlerini tanıyamazlar). Mucrim (musrik), o gunun azabından kurtulmak icin ister ki, fidye (bedel) verse ogullarını
Ali Fikri Yavuz
(O kıyamet gününde akraba ve hısımlar) birbirlerine gösterilirler; (fakat herkes kendi derdi ile meşgul olduğundan birbirlerini tanıyamazlar). Mücrim (müşrik), o günün azabından kurtulmak için ister ki, fidye (bedel) verse oğullarını
Celal Y Ld R M
Birbirlerine gosterilirler (ama) suclu gunahkarlar o gunun azabına karsılık ogullarını, esini, kardesini, kendisini barındıran kabile ve obasını ve yeryuzundeki her seyi fidye verip kendini kurtarmak ister
Celal Y Ld R M
Birbirlerine gösterilirler (ama) suçlu günahkârlar o günün azabına karşılık oğullarını, eşini, kardeşini, kendisini barındıran kabile ve obasını ve yeryüzündeki her şeyi fidye verip kendini kurtarmak ister
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek