Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Nuh ayat 16 - نُوح - Page - Juz 29
﴿وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا ﴾
[نُوح: 16]
﴿وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا﴾ [نُوح: 16]
| Ma Jian bìng yǐ yuèliàng wèi guāngmíng, yǐ tàiyáng wéi míngdēng ma? |
| Ma Jian 并以月亮为光明,以太阳为明灯吗? |
| Ma Zhong Gang Nimen zenme [bu weiju an la de xingfa ye] bu kewang an la de baochou ne? |
| Ma Zhong Gang Nǐmen zěnme [bù wèijù ān lā de xíngfá yě] bù kěwàng ān lā de bàochóu ne? |
| Ma Zhong Gang 你们怎么[不畏惧安拉的刑罚也]不渴望安拉的报酬呢? |
| Muhammad Makin bing yi yueliang wei guangming, yi taiyang wei mingdeng ma |
| Muhammad Makin bìng yǐ yuèliàng wèi guāngmíng, yǐ tàiyáng wéi míngdēng ma |
| Muhammad Makin 并以月亮为光明,以太阳为明灯吗? |