Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anfal ayat 71 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَإِن يُرِيدُواْ خِيَانَتَكَ فَقَدۡ خَانُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ فَأَمۡكَنَ مِنۡهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴾
[الأنفَال: 71]
﴿وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم﴾ [الأنفَال: 71]
Ma Jian Rúguǒ tāmen xiǎng qīpiàn nǐ, nàmò, tāmen yǐqián duìyú zhēnzhǔ què yǐ biǎoshì qīpiànle; dàn zhēnzhǔ shǐ nǐ zhànshèng tāmen. Zhēnzhǔ shì quánzhī de, zhì ruì de. |
Ma Jian 如果他们想欺骗你,那末,他们以前对于真主确已表示欺骗了;但真主使你战胜他们。真主是全知的,至睿的。 |
Ma Zhong Gang Jiaru tamen xiang beipan ni [mu sheng], name, tamen yiqian que yi beipan an la [zhu]. Yinci, ta shi ni zhansheng tamen. An la shi quanzhi de, zui ruizhi de. |
Ma Zhong Gang Jiǎrú tāmen xiǎng bèipàn nǐ [mù shèng], nàme, tāmen yǐqián què yǐ bèipàn ān lā [zhù]. Yīncǐ, tā shǐ nǐ zhànshèng tāmen. Ān lā shì quánzhī de, zuì ruìzhì de. |
Ma Zhong Gang 假如他们想背叛你[穆圣],那么,他们以前确已背叛安拉[注]。因此,他使你战胜他们。安拉是全知的,最睿智的。 |
Muhammad Makin Ruguo tamen xiang qipian ni, name, tamen yiqian duiyu an la que yi biaoshi qipianle; dan an la shi ni zhansheng tamen. An la shi quanzhi de, shi zhi rui de |
Muhammad Makin Rúguǒ tāmen xiǎng qīpiàn nǐ, nàme, tāmen yǐqián duìyú ān lā què yǐ biǎoshì qīpiànle; dàn ān lā shǐ nǐ zhànshèng tāmen. Ān lā shì quánzhī de, shì zhì ruì de |
Muhammad Makin 如果他们想欺骗你,那么,他们以前对于安拉确已表示欺骗了;但安拉使你战胜他们。安拉是全知的,是至睿的。 |