Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 100 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلۡأَوَّلُونَ مِنَ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ وَٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُم بِإِحۡسَٰنٖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي تَحۡتَهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 100]
﴿والسابقون الأولون من المهاجرين والأنصار والذين اتبعوهم بإحسان رضي الله عنهم ورضوا﴾ [التوبَة: 100]
Ma Jian Qiān shì hé fǔ shì zhōng de xiānjìn zhě, yǐjí gēnzhe tāmen xíngshàn de rén, zhēnzhǔ xǐ'ài tāmen, tāmen yě xǐ'ài tā; tā yǐ wèi tāmen yùbèile xià lín zhū hé de lèyuán, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng; zhè zhèng shì wěidà de chénggōng. |
Ma Jian 迁士和辅士中的先进者,以及跟著他们行善的人,真主喜爱他们,他们也喜爱他;他已为他们预备了下临诸河的乐园,他们将永居其中;这正是伟大的成功。 |
Ma Zhong Gang Qian shi [likai mai jia sui mu sheng yiqi qianyi dao mai di na de musilin] he fu shi [mai di na de musilin] zhong shouxian xinfeng yisilan jiao zhe, yiji [zai xinyang shang] jinmi zhuisui tamen de ren, an la xihuan tamen, tamen jing'ai an la. Ta wei tamen zhunbeile zhu heliuguo de leyuan, yong ju qizhong. Zhe shi weida de chenggong. |
Ma Zhong Gang Qiān shì [líkāi mài jiā suí mù shèng yīqǐ qiānyí dào mài dì nà de mùsīlín] hé fǔ shì [mài dì nà de mùsīlín] zhōng shǒuxiān xìnfèng yīsīlán jiào zhě, yǐjí [zài xìnyǎng shàng] jǐnmì zhuīsuí tāmen de rén, ān lā xǐhuān tāmen, tāmen jìng'ài ān lā. Tā wèi tāmen zhǔnbèile zhū héliúguò de lèyuán, yǒng jū qízhōng. Zhè shì wěidà de chénggōng. |
Ma Zhong Gang 迁士[离开麦加随穆圣一起迁移到麦地那的穆斯林]和辅士[麦地那的穆斯林]中首先信奉伊斯兰教者,以及[在信仰上]紧密追随他们的人,安拉喜欢他们,他们敬爱安拉。他为他们准备了诸河流过的乐园,永居其中。这是伟大的成功。 |
Muhammad Makin Qian shi he fu shi zhong de xianjin zhe, yiji genzhe tamen xingshan de ren, an la xi'ai tamen, tamen ye xi'ai an la; ta yi wei tamen yubeile xia lin zhu he de leyuan, tamen jiang yong ju qizhong; zhe zheng shi weida de chenggong |
Muhammad Makin Qiān shì hé fǔ shì zhōng de xiānjìn zhě, yǐjí gēnzhe tāmen xíngshàn de rén, ān lā xǐ'ài tāmen, tāmen yě xǐ'ài ān lā; tā yǐ wèi tāmen yùbèile xià lín zhū hé de lèyuán, tāmen jiāng yǒng jū qízhōng; zhè zhèng shì wěidà de chénggōng |
Muhammad Makin 迁士和辅士中的先进者,以及跟着他们行善的人,安拉喜爱他们,他们也喜爱安拉;他已为他们预备了下临诸河的乐园,他们将永居其中;这正是伟大的成功。 |