×

Youmu de alabo ren zhong youren xiang jie xinyang zhenzhu he mori, 9:99 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah At-Taubah ⮕ (9:99) ayat 99 in Chinese(simplified)

9:99 Surah At-Taubah ayat 99 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 99 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَٰتٍ عِندَ ٱللَّهِ وَصَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِۚ أَلَآ إِنَّهَا قُرۡبَةٞ لَّهُمۡۚ سَيُدۡخِلُهُمُ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 99]

Youmu de alabo ren zhong youren xiang jie xinyang zhenzhu he mori, tamen ba suo juanxian de qiancai dang zuo meijie, yi huode zhenzhu de qinjin he shizhe de zhufu. Dangran, tamen biding yao jie ci er huode zhenzhu de qinjin, zhenzhu jiang shi tamen jinru ta de ci'en zhi zhong. Zhenzhu que shi zhi she de, que shi zhi ci de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن الأعراب من يؤمن بالله واليوم الآخر ويتخذ ما ينفق قربات عند, باللغة الصينية المبسطة

﴿ومن الأعراب من يؤمن بالله واليوم الآخر ويتخذ ما ينفق قربات عند﴾ [التوبَة: 99]

Ma Jian
Yóumù de ālābó rén zhōng yǒurén xiǎng jiè xìnyǎng zhēnzhǔ hé mòrì, tāmen bǎ suǒ juānxiàn de qiáncái dàng zuò méijiè, yǐ huòdé zhēnzhǔ de qīnjìn hé shǐzhě de zhùfú. Dāngrán, tāmen bìdìng yào jiè cǐ ér huòdé zhēnzhǔ de qīnjìn, zhēnzhǔ jiàng shǐ tāmen jìnrù tā de cí'ēn zhī zhōng. Zhēnzhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Ma Jian
游牧的阿拉伯人中有人想借信仰真主和末日,他们把所捐献的钱财当作媒介,以获得真主的亲近和使者的祝福。当然,他们必定要借此而获得真主的亲近,真主将使他们进入他的慈恩之中。真主确是至赦的,确是至慈的。
Ma Zhong Gang
Bei dou yin ren zhong youren quexin an la he mori, bing ba ziji [wei an la zhidao] de juanxian dang zuo jiejin an la he huode shizhe [mu sheng] zhufu de yi zhong meijie. Xuzhi, zhe que shi tamen jiejin an la de yi zhong meijie [zhu]. An la jiang rang tamen jinru ta de ci hui zhong. An la que shi zui kuanshu de, te ci de.
Ma Zhong Gang
Bèi dōu yīn rén zhōng yǒurén quèxìn ān lā hé mòrì, bìng bǎ zìjǐ [wéi ān lā zhīdào] de juānxiàn dàng zuò jiējìn ān lā hé huòdé shǐzhě [mù shèng] zhùfú de yī zhǒng méijiè. Xūzhī, zhè què shì tāmen jiējìn ān lā de yī zhǒng méijiè [zhù]. Ān lā jiāng ràng tāmen jìnrù tā de cí huì zhōng. Ān lā què shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Ma Zhong Gang
贝都因人中有人确信安拉和末日,并把自己[为安拉之道]的捐献当作接近安拉和获得使者[穆圣]祝福的一种媒介。须知,这确是他们接近安拉的一种媒介[注]。安拉将让他们进入他的慈惠中。安拉确是最宽恕的,特慈的。
Muhammad Makin
Youmu de alabo ren zhong youxie ren xinyang an la he mori, tamen ba suo juanxian de qiancai dang zuo meijie, yi huode an la de qinjin he shizhe de zhufu. Dangran, tamen biding yao jie ci er huo an la de qinjin, an la jiang shi tamen jinru ta de ci en zhi zhong. An la que shi zhi she de, que shi zhi ci de
Muhammad Makin
Yóumù de ālābó rén zhōng yǒuxiē rén xìnyǎng ān lā hé mòrì, tāmen bǎ suǒ juānxiàn de qiáncái dàng zuò méijiè, yǐ huòdé ān lā de qīnjìn hé shǐzhě de zhùfú. Dāngrán, tāmen bìdìng yào jiè cǐ ér huò ān lā de qīnjìn, ān lā jiāng shǐ tāmen jìnrù tā de cì ēn zhī zhōng. Ān lā què shì zhì shè de, què shì zhì cí de
Muhammad Makin
游牧的阿拉伯人中有些人信仰安拉和末日,他们把所捐献的钱财当作媒介,以获得安拉的亲近和使者的祝福。当然,他们必定要借此而获安拉的亲近,安拉将使他们进入他的赐恩之中。安拉确是至赦的,确是至慈的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek