Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 117 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿لَّقَد تَّابَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلنَّبِيِّ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ ٱلۡعُسۡرَةِ مِنۢ بَعۡدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٖ مِّنۡهُمۡ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّهُۥ بِهِمۡ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 117]
﴿لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة﴾ [التوبَة: 117]
Ma Jian Zhēnzhǔ què yǐ yǔnxǔ xiānzhī yǐjí zài kùnnán shíkè zhuīsuí tā de qiān shìmen hé fǔ shìmen huǐguò. Dāngshí, tāmen zhōng yībùfèn rén de xīn jīhū piān xié zhīhòu, zhēnzhǔ yǔnxǔ tāmen huǐguò, zhēnzhǔ duì tāmen què shì zhì ài de, què shì zhì cí de. |
Ma Jian 真主确已允许先知以及在困难时刻追随他的迁士们和辅士们悔过。当时,他们中一部分人的心几乎偏邪之后,真主允许他们悔过,真主对他们确是至爱的,确是至慈的。 |
Ma Zhong Gang An la que yi jieshou xianzhi [mu sheng], zai kunnan shike [ru ta bu ke zhanyi deng] zhuisui ta de qian shi [likai mai jia sui mu sheng yiqi qianyi dao mai di na de musilin] he fu shi [mai di na de musilin] huiguo. Dangshi, tamen zhong you yibufen ren de xin jihu pianlile [zhengdao], dan ta [an la] jieshoule tamen de huiguo. Ta dui tamen que shi ren'ai de, te ci de. |
Ma Zhong Gang Ān lā què yǐ jiēshòu xiānzhī [mù shèng], zài kùnnán shíkè [rú tǎ bù kè zhànyì děng] zhuīsuí tā de qiān shì [líkāi mài jiā suí mù shèng yīqǐ qiānyí dào mài dì nà de mùsīlín] hé fǔ shì [mài dì nà de mùsīlín] huǐguò. Dāngshí, tāmen zhōng yǒu yībùfèn rén de xīn jīhū piānlíle [zhèngdào], dàn tā [ān lā] jiēshòule tāmen de huǐguò. Tā duì tāmen què shì rén'ài de, tè cí de. |
Ma Zhong Gang 安拉确已接受先知[穆圣]、在困难时刻[如塔布克战役等]追随他的迁士[离开麦加随穆圣一起迁移到麦地那的穆斯林]和辅士[麦地那的穆斯林]悔过。当时,他们中有一部分人的心几乎偏离了[正道],但他[安拉]接受了他们的悔过。他对他们确是仁爱的,特慈的。 |
Muhammad Makin An la que yi yunxu xianzhi yiji zai kunnan shike zhuisui ta de qian shimen he fu shimen huiguo. Dangshi, tamen zhong yibufen ren de xin jihu pian xie, zhihou, an la yunxu tamen huiguo, an la dui tamen que shi zhi ai de, que shi zhi ci de |
Muhammad Makin Ān lā què yǐ yǔnxǔ xiānzhī yǐjí zài kùnnán shíkè zhuīsuí tā de qiān shìmen hé fǔ shìmen huǐguò. Dāngshí, tāmen zhōng yībùfèn rén de xīn jīhū piān xié, zhīhòu, ān lā yǔnxǔ tāmen huǐguò, ān lā duì tāmen què shì zhì ài de, què shì zhì cí de |
Muhammad Makin 安拉确已允许先知以及在困难时刻追随他的迁士们和辅士们悔过。当时,他们中一部分人的心几乎偏邪,之后,安拉允许他们悔过,安拉对他们确是至爱的,确是至慈的。 |