×

Dang jiang shi yi zhang jing de shihou, tamen mianmianxiangqu (shuo): Youren 9:127 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah At-Taubah ⮕ (9:127) ayat 127 in Chinese(simplified)

9:127 Surah At-Taubah ayat 127 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 127 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ نَّظَرَ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ هَلۡ يَرَىٰكُم مِّنۡ أَحَدٖ ثُمَّ ٱنصَرَفُواْۚ صَرَفَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ ﴾
[التوبَة: 127]

Dang jiang shi yi zhang jing de shihou, tamen mianmianxiangqu (shuo): Youren kanjian nimen ma? Ranhou, tamen jiu liu zoule. Zhenzhu yi gaibian tamen de xin, yinwei tamen shi bu lijie de minzhong.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا ما أنـزلت سورة نظر بعضهم إلى بعض هل يراكم من أحد, باللغة الصينية المبسطة

﴿وإذا ما أنـزلت سورة نظر بعضهم إلى بعض هل يراكم من أحد﴾ [التوبَة: 127]

Ma Jian
Dāng jiàng shì yī zhāng jīng de shíhòu, tāmen miànmiànxiàngqù (shuō): Yǒurén kànjiàn nǐmen ma? Ránhòu, tāmen jiù liū zǒule. Zhēnzhǔ yǐ gǎibiàn tāmen de xīn, yīnwèi tāmen shì bù lǐjiě de mínzhòng.
Ma Jian
当降示一章经的时候,他们面面相觑(说):有人看见你们吗?然后,他们就溜走了。真主已改变他们的心,因为他们是不理解的民众。
Ma Zhong Gang
Mei dang [“gulanjing” de] yi zhang jing wen jiang shi, tamen jiu mianmianxiangqu [shuo]:“Youren kanjian nimen ma?” Ranhou, tamen dou liu zoule. An la yi gaibian tamen de xin, yinwei tamen que shi bu lijie de minzhong.
Ma Zhong Gang
Měi dāng [“gǔlánjīng” de] yī zhāng jīng wén jiàng shì, tāmen jiù miànmiànxiàngqù [shuō]:“Yǒurén kànjiàn nǐmen ma?” Ránhòu, tāmen dōu liū zǒule. Ān lā yǐ gǎibiàn tāmen de xīn, yīnwèi tāmen què shì bù lǐjiě de mínzhòng.
Ma Zhong Gang
每当[《古兰经》的]一章经文降示,他们就面面相觑[说]:“有人看见你们吗?”然后,他们都溜走了。安拉已改变他们的心,因为他们确是不理解的民众。
Muhammad Makin
Dang jiang shi yi zhang jing de shihou, tamen mianmianxiangqu (shuo):“Youren kanjian nimen ma?” Tamen jiu liu zoule. An la yi gaibian tamen de xin, yinwei tamen shi bu lijie de minzhong
Muhammad Makin
Dāng jiàng shì yī zhāng jīng de shíhòu, tāmen miànmiànxiàngqù (shuō):“Yǒurén kànjiàn nǐmen ma?” Tāmen jiù liū zǒule. Ān lā yǐ gǎibiàn tāmen de xīn, yīnwèi tāmen shì bù lǐjiě de mínzhòng
Muhammad Makin
当降示一章经的时候,他们面面相觑(说):“有人看见你们吗?”他们就溜走了。安拉已改变他们的心,因为他们是不理解的民众。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek