Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 4 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ثُمَّ لَمۡ يَنقُصُوكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَمۡ يُظَٰهِرُواْ عَلَيۡكُمۡ أَحَدٗا فَأَتِمُّوٓاْ إِلَيۡهِمۡ عَهۡدَهُمۡ إِلَىٰ مُدَّتِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 4]
﴿إلا الذين عاهدتم من المشركين ثم لم ينقصوكم شيئا ولم يظاهروا عليكم﴾ [التوبَة: 4]
Ma Jian Dàn yǐ wù pèi zhǔ de rénmen zhōng céng yǔ nǐmen dìjié méngyuē, ér méiyǒu rènhé wéibèi, yě méiyǒu zīzhù rènhé dírén zhě, nǐmen yīngdāng zūnshǒu yǔ tāmen dìjié de méngyuē, zhízhì mǎn qí. Zhēnzhǔ què shì xǐ'ài jìngwèi zhě de. |
Ma Jian 但以物配主的人们中曾与你们缔结盟约,而没有任何违背,也没有资助任何敌人者,你们应当遵守与他们缔结的盟约,直至满期。真主确是喜爱敬畏者的。 |
Ma Zhong Gang dan bai ouxiang zhe zhong ceng yu nimen diyue zhe, zhihou, tamen ji meiyou weibei [mengyue], ye meiyou xiezhuguo renhe ren duifu nimen, nimen dang luxing yu tamen de mengyue, zhidao qi man. An la dique xihuan jingwei zhe. |
Ma Zhong Gang dàn bài ǒuxiàng zhě zhōng céng yǔ nǐmen dìyuē zhě, zhīhòu, tāmen jì méiyǒu wéibèi [méngyuē], yě méiyǒu xiézhùguò rènhé rén duìfù nǐmen, nǐmen dāng lǚxíng yǔ tāmen de méngyuē, zhídào qí mǎn. Ān lā díquè xǐhuān jìngwèi zhě. |
Ma Zhong Gang 但拜偶像者中曾与你们缔约者,之后,他们既没有违背[盟约],也没有协助过任何人对付你们,你们当履行与他们的盟约,直到期满。安拉的确喜欢敬畏者。 |
Muhammad Makin Dan yi wu pei zhu de renmen zhong ceng yu nimen dijie mengyue, er meiyou renhe weibei, ye meiyou zizhu renhe diren zhe, nimen yingdang zunshou yu tamen dijie de mengyue, zhidao man qi. An la que shi xi'ai jingwei zhe de |
Muhammad Makin Dàn yǐ wù pèi zhǔ de rénmen zhōng céng yǔ nǐmen dìjié méngyuē, ér méiyǒu rènhé wéibèi, yě méiyǒu zīzhù rènhé dírén zhě, nǐmen yīngdāng zūnshǒu yǔ tāmen dìjié de méngyuē, zhídào mǎn qí. Ān lā què shì xǐ'ài jìngwèi zhě de |
Muhammad Makin 但以物配主的人们中曾与你们缔结盟约,而没有任何违背,也没有资助任何敌人者,你们应当遵守与他们缔结的盟约,直到满期。安拉确是喜爱敬畏者的。 |