×

Dang jin yue shiqu de shihou, nimen zai nali faxian yi wu 9:5 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah At-Taubah ⮕ (9:5) ayat 5 in Chinese(simplified)

9:5 Surah At-Taubah ayat 5 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 5 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٖۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 5]

Dang jin yue shiqu de shihou, nimen zai nali faxian yi wu pei zhu zhe, jiu zai nali shalu tamen, fulu tamen, weigong tamen, zai gege yao'ai zhen hou tamen. Ruguo tamen huiguo zi xin, jin shou bai gong, wan na tian ke, nimen jiu fang zou tamen. Zhenzhu que shi zhi she de, que shi zhi ci de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا انسلخ الأشهر الحرم فاقتلوا المشركين حيث وجدتموهم وخذوهم واحصروهم واقعدوا لهم, باللغة الصينية المبسطة

﴿فإذا انسلخ الأشهر الحرم فاقتلوا المشركين حيث وجدتموهم وخذوهم واحصروهم واقعدوا لهم﴾ [التوبَة: 5]

Ma Jian
Dāng jìn yuè shìqù de shíhòu, nǐmen zài nǎlǐ fāxiàn yǐ wù pèi zhǔ zhě, jiù zài nàlǐ shālù tāmen, fúlǔ tāmen, wéigōng tāmen, zài gège yào'ài zhēn hòu tāmen. Rúguǒ tāmen huǐguò zì xīn, jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, nǐmen jiù fàng zǒu tāmen. Zhēnzhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Ma Jian
当禁月逝去的时候,你们在哪里发现以物配主者,就在那里杀戮他们,俘虏他们,围攻他们,在各个要隘侦候他们。如果他们悔过自新,谨守拜功,完纳天课,你们就放走他们。真主确是至赦的,确是至慈的。
Ma Zhong Gang
Dang jin yue [yi li 1 yue,7 yue,11 yue he 12 yue] guoqu hou, nimen zai nali faxian bai ouxiang zhe, nimen jiu zai nali sha si tamen, fulu tamen, weigong tamen, zai gege maifu dian fuji tamen. Dan jiaru tamen huiguo zi xin, jin shou bai gong, wan na tian ke, name, nimen jiu rang tamen zou zhengdao ba! An la que shi zui kuanshu de, te ci de.
Ma Zhong Gang
Dāng jìn yuè [yī lì 1 yuè,7 yuè,11 yuè hé 12 yuè] guòqù hòu, nǐmen zài nǎlǐ fāxiàn bài ǒuxiàng zhě, nǐmen jiù zài nǎlǐ shā sǐ tāmen, fúlǔ tāmen, wéigōng tāmen, zài gège máifú diǎn fújí tāmen. Dàn jiǎrú tāmen huǐguò zì xīn, jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, nàme, nǐmen jiù ràng tāmen zǒu zhèngdào ba! Ān lā què shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Ma Zhong Gang
当禁月[伊历1月、7月、11月和12月]过去后,你们在哪里发现拜偶像者,你们就在哪里杀死他们,俘虏他们,围攻他们,在各个埋伏点伏击他们。但假如他们悔过自新,谨守拜功,完纳天课,那么,你们就让他们走正道吧!安拉确是最宽恕的,特慈的。
Muhammad Makin
Dang jin yue shiqu de shihou, nimen zai nali faxian yi wu pei zhu zhe, jiu zai nali shalu tamen, fulu tamen, weigong tamen, zai gege yao'ai zhen hou tamen. Ruguo tamen huiguo zi xin, jin shou bai gong, wan na tian ke, nimen jiu fang zou tamen. An la que shi zhi she de, que shi zhi ci de
Muhammad Makin
Dāng jìn yuè shìqù de shíhòu, nǐmen zài nǎlǐ fāxiàn yǐ wù pèi zhǔ zhě, jiù zài nǎlǐ shālù tāmen, fúlǔ tāmen, wéigōng tāmen, zài gège yào'ài zhēn hòu tāmen. Rúguǒ tāmen huǐguò zì xīn, jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, nǐmen jiù fàng zǒu tāmen. Ān lā què shì zhì shè de, què shì zhì cí de
Muhammad Makin
当禁月逝去的时候,你们在哪里发现以物配主者,就在哪里杀戮他们,俘虏他们,围攻他们,在各个要隘侦候他们。如果他们悔过自新,谨守拜功,完纳天课,你们就放走他们。安拉确是至赦的,确是至慈的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek