Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Yunus ayat 107 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يُرِدۡكَ بِخَيۡرٖ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهِۦۚ يُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[يُونس: 107]
﴿وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يردك بخير﴾ [يُونس: 107]
Anonymous Group Of Translators Rúguǒ zhēnzhǔ xiáng yīdiǎn zāihài yú nǐ, nàme, chú tā zhī wài, jué wúnéng jiěchú zāihài de. Rúguǒ tā yù jiàng fúlì yú nǐ, nàme, rènhé rén yě bùnéng zǔlán tā de ēnhuì. Tā bǎ nà ēnhuì jiàng yú tāsuǒ yìyù de púrén. Tā shì zhì shè de, shì zhì cí de.” |
Anonymous Group Of Translators 如果真主降一点灾害于你, 那么,除他之外,绝无能解除灾害的。如果他欲降福利于 你,那么,任何人也不能阻拦他的恩惠。他把那恩惠降于 他所意欲的仆人。他是至赦的,是至慈的。” |
Ma Jian Ruguo zhenzhu xiang yidian zaihai yu ni, namo, chu ta zhi wai, jue wuneng jiechu zaihai de. Ruguo ta yu jiang fuli yu ni, namo, renhe ren ye buneng zulan ta de enhui. Ta ba na enhui jiang yu tasuo yiyu de pu ren. Ta shi zhi she de, shi zhi ci de.' |
Ma Jian Rúguǒ zhēnzhǔ xiáng yīdiǎn zāihài yú nǐ, nàmò, chú tā zhī wài, jué wúnéng jiěchú zāihài de. Rúguǒ tā yù jiàng fúlì yú nǐ, nàmò, rènhé rén yě bùnéng zǔlán tā de ēnhuì. Tā bǎ nà ēnhuì jiàng yú tāsuǒ yìyù de pú rén. Tā shì zhì shè de, shì zhì cí de.' |
Ma Jian 如果真主降一點災害於你,那末,除他之外,絕無能解除災害的。如果他欲降福利於你,那末,任何人也不能阻攔他的恩惠。他把那恩惠降於他所意欲的僕人。他是至赦的,是至慈的。」 |