Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Hud ayat 87 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِيٓ أَمۡوَٰلِنَا مَا نَشَٰٓؤُاْۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ ﴾
[هُود: 87]
﴿قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل﴾ [هُود: 87]
Anonymous Group Of Translators Tāmen shuō:“Shū ā bo a! Nándào nǐ de qídǎo mìnglìng nǐ jiào wǒmen fàngqì wǒmen zǔxiān suǒ chóngbài de (ǒuxiàng) bìng mìnglìng nǐ jiào wǒmen bùyào zìyóu dì zhīpèi wǒmen de cáichǎn ma? Nǐ què shì kuān rén de, què shì jīngshén jiànquán de!” |
Anonymous Group Of Translators 他们说:“舒阿卜啊!难道你的祈祷命令你教我们放 弃我们祖先所崇拜的(偶像)并命令你教我们不要自由地 支配我们的财产吗?你确是宽仁的,确是精神健全的!” |
Ma Jian Tamen shuo:`Shu a bo a! Nandao ni de qidao mingling ni rang women fangqi women zuxian suo chongbai de (ouxiang) bing mingling ni jiao women buyao ziyou di zhipei women de caichan ma? Ni que shi kuan ren de, que shi jingshen jianquan de!' |
Ma Jian Tāmen shuō:`Shū ā bo a! Nándào nǐ de qídǎo mìnglìng nǐ ràng wǒmen fàngqì wǒmen zǔxiān suǒ chóngbài de (ǒuxiàng) bìng mìnglìng nǐ jiào wǒmen bùyào zìyóu dì zhīpèi wǒmen de cáichǎn ma? Nǐ què shì kuān rén de, què shì jīngshén jiànquán de!' |
Ma Jian 他們說:「舒阿卜啊!難道你的祈禱命令你讓我們放棄我們祖先所崇拜的(偶像)並命令你教我們不要自由地支配我們的財產嗎?你確是寬仁的,確是精神健全的!」 |