Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Ibrahim ayat 31 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿قُل لِّعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خِلَٰلٌ ﴾
[إبراهِيم: 31]
﴿قل لعبادي الذين آمنوا يقيموا الصلاة وينفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية من﴾ [إبراهِيم: 31]
Anonymous Group Of Translators Nǐ yào duì wǒ dì nàxiē xìndào de púrén, shuō: Ràng tāmen jǐn shǒu bài gōng, bìngqiě zài nà jì wú mǎimài yòu wú yǒuyì zhī rì láilín yǐqián, mìmì de hé gōngkāi dì fēn shě wǒ suǒ cìyǔ tāmen de cáichǎn |
Anonymous Group Of Translators 你要对我的那些信道的仆人,说:让他们谨守拜功, 并且在那既无买卖又无友谊之日来临以前,秘密地和公开 地分舍我所赐予他们的财产。 |
Ma Jian Ni yao dui wo di naxie xindao de pu ren, shuo: Rang tamen jin shou bai gong, bingqie zai na ji wu maimai you wu youyi zhi ri lailin yiqian, mimi de he gongkai di fen she wo suo ciyu tamen de caiwu. |
Ma Jian Nǐ yào duì wǒ dì nàxiē xìndào de pú rén, shuō: Ràng tāmen jǐn shǒu bài gōng, bìngqiě zài nà jì wú mǎimài yòu wú yǒuyì zhī rì láilín yǐqián, mìmì de hé gōngkāi dì fēn shě wǒ suǒ cìyǔ tāmen de cáiwù. |
Ma Jian 你要對我的那些信道的僕人,說:讓他們謹守拜功,並且在那既無買賣又無友誼之日來臨以前,秘密地和公開地分捨我所賜予他們的財物。 |