Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nahl ayat 86 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ شُرَكَآءَهُمۡ قَالُواْ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدۡعُواْ مِن دُونِكَۖ فَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلَ إِنَّكُمۡ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[النَّحل: 86]
﴿وإذا رأى الذين أشركوا شركاءهم قالوا ربنا هؤلاء شركاؤنا الذين كنا ندعوا﴾ [النَّحل: 86]
Anonymous Group Of Translators Dāng yǐ wù pèi zhǔ zhě kànjiàn tāmen de pèi zhǔ de shíhòu, tāmen jiāngyào shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Zhèxiē shì wǒmen de pèi zhǔ, wǒmen céng shě nǐ ér qídǎo tāmen.” Nàxiē pèi zhǔjiàng huídá tāmen shuō:“Nǐmen què shì shuōhuǎng de.” |
Anonymous Group Of Translators 当以物配主者看见他们的配主的时候,他们将要 说:“我们的主啊!这些是我们的配主,我们曾舍你而 祈祷他们。”那些配主将回答他们说:“你们确是说谎 的。” |
Ma Jian Dang yi wu pei zhu zhe kanjian tamen de pei zhu de shihou, tamen jiangyao shuo:`Women de zhu a! Zhexie shi women de pei zhu, women ceng she ni er qidao tamen.'Naxie pei zhujiang huida tamen shuo:`Nimen que shi shuohuang de.' |
Ma Jian Dāng yǐ wù pèi zhǔ zhě kànjiàn tāmen de pèi zhǔ de shíhòu, tāmen jiāngyào shuō:`Wǒmen de zhǔ a! Zhèxiē shì wǒmen de pèi zhǔ, wǒmen céng shě nǐ ér qídǎo tāmen.'Nàxiē pèi zhǔjiàng huídá tāmen shuō:`Nǐmen què shì shuōhuǎng de.' |
Ma Jian 當以物配主者看見他們的配主的時候,他們將要說:「我們的主啊!這些是我們的配主,我們曾捨你而祈禱他們。」那些配主將回答他們說:「你們確是說謊的。」 |