Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Isra’ ayat 30 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 30]
﴿إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه كان بعباده خبيرا بصيرا﴾ [الإسرَاء: 30]
Anonymous Group Of Translators Nǐ de zhǔ bì wèi tāsuǒ yìyù zhě ér shǐ jǐyǎng fùyù, bì wèi tāsuǒ yìyù zhě ér shǐ jǐyǎng jiǒngpò. Nǐ de zhǔ duìyú tā de zhòng pū, què shì chè zhī de, què shì míngchá de |
Anonymous Group Of Translators 你的主必为他所意 欲者而使给养富裕,必为他所意欲者而使给养窘迫。你的 主对于他的众仆,确是彻知的,确是明察的。 |
Ma Jian Ni de zhu bi wei tasuo yiyu zhe er shi jiyang fuyu, bi wei tasuo yiyu zhe er shi jiyang jiongpo. Ni de zhu duiyu ta de zhong pu, que shi che zhi de, que shi mingcha de. |
Ma Jian Nǐ de zhǔ bì wèi tāsuǒ yìyù zhě ér shǐ jǐyǎng fùyù, bì wèi tāsuǒ yìyù zhě ér shǐ jǐyǎng jiǒngpò. Nǐ de zhǔ duìyú tā de zhòng pú, què shì chè zhī de, què shì míngchá de. |
Ma Jian 你的主必為他所意欲者而使給養富裕,必為他所意欲者而使給養窘迫。你的主對於他的眾僕,確是徹知的,確是明察的。 |