×

Domnul tau inzestreaza cu prisosinta, insa cu masura, pe cine voieste. El 17:30 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:30) ayat 30 in Russian

17:30 Surah Al-Isra’ ayat 30 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Isra’ ayat 30 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 30]

Domnul tau inzestreaza cu prisosinta, insa cu masura, pe cine voieste. El este Cunoscator, Vazator al robilor Sai

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه كان بعباده خبيرا بصيرا, باللغة الروسية

﴿إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه كان بعباده خبيرا بصيرا﴾ [الإسرَاء: 30]

Abu Adel
Поистине, Господь твой уширяет [увеличивает] удел, кому пожелает (из числа Своих рабов), и ограничивает (удел) (кому пожелает). Поистине, Он Своих рабов знает и (Он) видит (их)
Elmir Kuliev
Voistinu, tvoy Gospod' uvelichivayet ili ogranichivayet udel tomu, komu pozhelayet. On vidit i znayet Svoikh rabov
Elmir Kuliev
Воистину, твой Господь увеличивает или ограничивает удел тому, кому пожелает. Он видит и знает Своих рабов
Gordy Semyonovich Sablukov
Potomu chto Gospod' tvoy ili v izbytke dostavit, komu zakhochet, zhiznennyye potrebnosti, ili dast v sorazmernom kolichestve: On znayet i vidit rabov Svoikh
Gordy Semyonovich Sablukov
Потому что Господь твой или в избытке доставит, кому захочет, жизненные потребности, или даст в соразмерном количестве: Он знает и видит рабов Своих
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Poistine, Gospod' tvoy prostirayet udel, komu On zhelayet, i raspredelyayet. Poistine, On o Svoikh rabakh znayushch i vidyashch
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Поистине, Господь твой простирает удел, кому Он желает, и распределяет. Поистине, Он о Своих рабах знающ и видящ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek