Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 17 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 17]
﴿مثلهم كمثل الذي استوقد نارا فلما أضاءت ما حوله ذهب الله بنورهم﴾ [البَقَرَة: 17]
Anonymous Group Of Translators Tāmen pìrú rán huǒ de rén, dāng huǒguāng zhào liàngle tāmen de sìzhōu de shíhòu, zhēnzhǔ bǎ tāmen de guāngmíng ná qù, ràng tāmen zài chóngchóng de hēi'àn zhōng, shénme yě kàn bùjiàn |
Anonymous Group Of Translators 他们譬如燃火的人,当火光照亮了他们的四周的时 候,真主把他们的光明拿去,让他们在重重的黑暗中,什 么也看不见。 |
Ma Jian Tamen piru ran huo de ren, dang huoguang zhao liangle tamen de sizhou de shihou, zhenzhu ba tamen de huoguang na qu, rang tamen zai chongchong de hei'an zhong, shenme ye kan bujian. |
Ma Jian Tāmen pìrú rán huǒ de rén, dāng huǒguāng zhào liàngle tāmen de sìzhōu de shíhòu, zhēnzhǔ bǎ tāmen de huǒguāng ná qù, ràng tāmen zài chóngchóng de hēi'àn zhōng, shénme yě kàn bùjiàn. |
Ma Jian 他們譬如燃火的人,當火光照亮了他們的四周的時候,真主把他們的火光拿去,讓他們在重重的黑暗中,甚麼也看不見。 |