Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 200 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ ﴾
[البَقَرَة: 200]
﴿فإذا قضيتم مناسككم فاذكروا الله كذكركم آباءكم أو أشد ذكرا فمن الناس﴾ [البَقَرَة: 200]
Anonymous Group Of Translators Nǐmen zài jǔxíng cháojìn de diǎnlǐ zhīhòu, dāng jìniàn zhēnzhǔ, yóurú jìniàn nǐmen de zǔxiān yīyàng, huò jìniàn dé gèng duō xiē. Yǒurén shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ zài jīnshì shǎngcì wǒmen.” Tā zài hòushì, jué wú fú fen |
Anonymous Group Of Translators 你们在举行朝 觐的典礼之后,当记念真主,犹如记念你们的祖先一样, 或记念得更多些。有人说:“我们的主啊!求你在今世赏赐 我们。”他在后世,绝无福分。 |
Ma Jian Nimen zai juxing chaojin de dianli zhihou, dang jinian zhenzhu, youru jinian nimen de zuxian yiyang, huo jinian de geng duo xie. Youren shuo:`Women de zhu a! Qiu ni zai jinshi shangci women.'Ta zai houshi, jue wu fu fen. |
Ma Jian Nǐmen zài jǔxíng cháojìn de diǎnlǐ zhīhòu, dāng jìniàn zhēnzhǔ, yóurú jìniàn nǐmen de zǔxiān yīyàng, huò jìniàn dé gèng duō xiē. Yǒurén shuō:`Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ zài jīnshì shǎngcì wǒmen.'Tā zài hòushì, jué wú fú fen. |
Ma Jian 你們在舉行朝覲的典禮之後,當記念真主,猶如記念你們的祖先一樣,或記念得更多些。有人說:「我們的主啊!求你在今世賞賜我們。」他在後世,絕無福分。 |