Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 22 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٰشٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 22]
﴿الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج﴾ [البَقَرَة: 22]
Anonymous Group Of Translators Tā yǐ dàdì wèi nǐmen de xí, yǐ tiānkōng wèi nǐmen de mù, bìngqiě cóng yún zhōng jiàngxià yǔshuǐ, ér jiè yǔshuǐ shēngchū xǔduō guǒshí, zuò nǐmen de jǐyǎng, suǒyǐ nǐmen bùyào míngzhī gù wéi de gěi zhēnzhǔ shùlì pǐdí |
Anonymous Group Of Translators 他以大地为你们的席, 以天空为你们的幕,并且从云中降下雨水,而借雨水生出 许多果实,做你们的给养,所以你们不要明知故违地给真 主树立匹敌。 |
Ma Jian Ta yi dadi wei nimen de xi, yi tiankong wei nimen de mu, bingqie cong yun zhong jiangxia yushui, er jie yushui sheng xuduo guoshi, zuo nimen de jiyang, suoyi nimen buyao mingzhigufan de gei zhenzhu shuli pidi. |
Ma Jian Tā yǐ dàdì wèi nǐmen de xí, yǐ tiānkōng wèi nǐmen de mù, bìngqiě cóng yún zhōng jiàngxià yǔshuǐ, ér jiè yǔshuǐ shēng xǔduō guǒshí, zuò nǐmen de jǐyǎng, suǒyǐ nǐmen bùyào míngzhīgùfàn de gěi zhēnzhǔ shùlì pǐdí. |
Ma Jian 他以大地為你們的席,以天空為你們的幕,並且從雲中降下雨水,而借雨水生許多果實,做你們的給養,所以你們不要明知故犯地給真主樹立匹敵。 |