Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Ta-Ha ayat 76 - طه - Page - Juz 16
﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ ﴾
[طه: 76]
﴿جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى﴾ [طه: 76]
| Anonymous Group Of Translators ──chángzhù de lèyuán, xià lín zhū hé, ér yǒng jū qízhōng. Nà shì chúnjié zhě de bàochóu |
| Anonymous Group Of Translators ──常 住的乐园,下临诸河,而永居其中。那是纯洁者的报酬。 |
| Ma Jian ——changzhu de leyuan, xia lin zhu he, er yong ju qizhong. Na shi chunjie zhe de baochou. |
| Ma Jian ——chángzhù de lèyuán, xià lín zhū hé, ér yǒng jū qízhōng. Nà shì chúnjié zhě de bàochóu. |
| Ma Jian ——常住的樂園,下臨諸河,而永居其中。那是純潔者的報酬。 |