×

Gradinile Edenului pe sub care curg rauri, unde vor vesnici. Aceasta este 20:76 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ta-Ha ⮕ (20:76) ayat 76 in Russian

20:76 Surah Ta-Ha ayat 76 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 76 - طه - Page - Juz 16

﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ ﴾
[طه: 76]

Gradinile Edenului pe sub care curg rauri, unde vor vesnici. Aceasta este rasplata celui ce se curata

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى, باللغة الروسية

﴿جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى﴾ [طه: 76]

Abu Adel
сады ‘Адна, (где) текут под ними [под дворцами и деревьями] реки, и они пребудут в них [в райских садах] вечно. И таково воздаяние тех, кто очистился [очистил свою душу] (от многобожия и скверны)
Elmir Kuliev
sady Edema, v kotorykh tekut reki. Oni prebudut tam vechno. Takovo vozdayaniye tem, kto ochistilsya
Elmir Kuliev
сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Таково воздаяние тем, кто очистился
Gordy Semyonovich Sablukov
Sady Edema, po kotorym tekut reki; v nikh oni budut vechno. Takovo budet vozdayaniye tomu, kto chist
Gordy Semyonovich Sablukov
Сады Эдема, по которым текут реки; в них они будут вечно. Таково будет воздаяние тому, кто чист
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
sady Edema, iz-pod kotorykh tekut reki, - dlya vechnogo prebyvaniya tam. Takovo vozdayaniye tekh, kto ochistilsya
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
сады Эдема, из-под которых текут реки, - для вечного пребывания там. Таково воздаяние тех, кто очистился
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek