Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 109 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ ءَاذَنتُكُمۡ عَلَىٰ سَوَآءٖۖ وَإِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٞ مَّا تُوعَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 109]
﴿فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما﴾ [الأنبيَاء: 109]
Anonymous Group Of Translators Rúguǒ tāmen bèilí zhèngdào, nǐ jiù shuō:“Wǒ gōngpíng dì tōngzhī nǐmen, wǒ bù zhīdào nǐmen suǒ bèi jǐnggào de (xíngfá) shì línjìn de ne? Háishì yáoyuǎn de ne |
Anonymous Group Of Translators 如果他们背离正道,你就说:“我公平地通 知你们,我不知道你们所被警告的(刑罚)是临近的呢?还 是遥远的呢? |
Ma Jian Ruguo tamen beili zhengdao, ni jiu shuo:`Wo gongping di tongzhi nimen, wo bu zhidao nimen suo bei jinggao de (xingfa) shi linjin de ne? Haishi yaoyuan de ne? |
Ma Jian Rúguǒ tāmen bèilí zhèngdào, nǐ jiù shuō:`Wǒ gōngpíng dì tōngzhī nǐmen, wǒ bù zhīdào nǐmen suǒ bèi jǐnggào de (xíngfá) shì línjìn de ne? Háishì yáoyuǎn de ne? |
Ma Jian 如果他們背離正道,你就說:「我公平地通知你們,我不知道你們所被警告的(刑罰)是臨近的呢?還是遙遠的呢? |