Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 36 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 36]
﴿وإلى مدين أخاهم شعيبا فقال ياقوم اعبدوا الله وارجوا اليوم الآخر ولا﴾ [العَنكبُوت: 36]
Anonymous Group Of Translators (Wǒ céng pàiqiǎn) shū ā bo qù jiàohuà mài dé yàn rén, tā jiù shuō:“Wǒ de zōngzú a! Nǐmen yīngdāng chóngbài zhēnzhǔ, yīngdāng wèijù mòrì, bùyào zài dìfāng shàng wéi fēi zuò dǎi, bǎinòng shìfēi.” |
Anonymous Group Of Translators (我曾派遣)舒阿卜去教化麦德彦人,他就说:“我的 宗族啊!你们应当崇拜真主,应当畏惧末日,不要在地方上 为非做歹,摆弄是非。” |
Ma Jian (Wo ceng paiqian) shu a bo qu jiaohua mai de yan ren, ta jiu shuo:`Wo de zongzu a! Nimen yingdang chongbai zhenzhu, yingdang weiju mori, buyao zai difang shang wei fei zuo dai, bainong shifei.' |
Ma Jian (Wǒ céng pàiqiǎn) shū ā bo qù jiàohuà mài dé yàn rén, tā jiù shuō:`Wǒ de zōngzú a! Nǐmen yīngdāng chóngbài zhēnzhǔ, yīngdāng wèijù mòrì, bùyào zài dìfāng shàng wéi fēi zuò dǎi, bǎinòng shìfēi.' |
Ma Jian (我曾派遣)舒阿卜去教化麥德彥人,他就說:「我的宗族啊!你們應當崇拜真主,應當畏懼末日,不要在地方上為非做歹,擺弄是非。」 |