×

fan xiwang huijian zhenzhu zhe, shei dou yingdang zhidao zhenzhu de qixian 29:5 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Al-‘Ankabut ⮕ (29:5) ayat 5 in Chinese(traditional)

29:5 Surah Al-‘Ankabut ayat 5 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 5 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[العَنكبُوت: 5]

fan xiwang huijian zhenzhu zhe, shei dou yingdang zhidao zhenzhu de qixian shi biding jianglin de, zhenzhu que shi quan cong de, que shi quanzhi de

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم, باللغة الصينية التقليدية

﴿من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم﴾ [العَنكبُوت: 5]

Anonymous Group Of Translators
fán xīwàng huìjiàn zhēnzhǔ zhě, shéi dōu yīngdāng zhīdào zhēnzhǔ de qíxiàn shì bìdìng jiànglín de, zhēnzhǔ què shì quán cōng de, què shì quánzhī de
Anonymous Group Of Translators
凡希望会见真主者,谁都应当知道真主的 期限是必定降临的,真主确是全聪的,确是全知的。
Ma Jian
Fan xiwang huijian zhenzhu zhe, shui dou yingdang zhidao zhenzhu de xianqi shi biding jianglin de, zhenzhu que shi quan cong de, que shi quanzhi de.
Ma Jian
Fán xīwàng huìjiàn zhēnzhǔ zhě, shuí dōu yīngdāng zhīdào zhēnzhǔ de xiànqí shì bìdìng jiànglín de, zhēnzhǔ què shì quán cōng de, què shì quánzhī de.
Ma Jian
凡希望會見真主者,誰都應當知道真主的限期是必定降臨的,真主確是全聰的,確是全知的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek