Quran with Chinese(traditional) translation - Surah al-‘Imran ayat 153 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿۞ إِذۡ تُصۡعِدُونَ وَلَا تَلۡوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٖ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ فِيٓ أُخۡرَىٰكُمۡ فَأَثَٰبَكُمۡ غَمَّۢا بِغَمّٖ لِّكَيۡلَا تَحۡزَنُواْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمۡۗ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[آل عِمران: 153]
﴿إذ تصعدون ولا تلوون على أحد والرسول يدعوكم في أخراكم فأثابكم غما﴾ [آل عِمران: 153]
Anonymous Group Of Translators Dāngshí, nǐmen bàiběi yuǎn dùn, bù gǎn huígù rènhé rén ──ér shǐzhě zài nǐmen de hòumiàn hǎnjiào nǐmen, zhēnzhǔ biàn yǐ chóngchóng yōuhuàn bàodá nǐmen, yǐmiǎn nǐmen wèi zìjǐ suǒ sàngshī de zhànlìpǐn hé suǒ zāoyù de cǎnbài ér wànxí. Zhēnzhǔ shì chè zhī nǐmen de xíngwéi de |
Anonymous Group Of Translators 当时,你们败北远遁,不敢回顾任何人──而使者在 你们的后面喊叫你们,真主便以重重忧患报答你们,以免 你们为自己所丧失的战利品和所遭遇的惨败而惋惜。真主 是彻知你们的行为的。 |
Ma Jian Dangshi, nimen baibei yuan dun, bu gan huigu renhe ren;——er shizhe zai nimen de houmian hanjiao nimen, zhenzhu bian yi chongchong youhuan baoda nimen, yimian nimen wei ziji suo sangshi de zhanlipin he suo zaoyu de canbai er wanxi. Zhenzhu shi che zhi nimen de xingwei de. |
Ma Jian Dāngshí, nǐmen bàiběi yuǎn dùn, bù gǎn huígù rènhé rén;——ér shǐzhě zài nǐmen de hòumiàn hǎnjiào nǐmen, zhēnzhǔ biàn yǐ chóngchóng yōuhuàn bàodá nǐmen, yǐmiǎn nǐmen wèi zìjǐ suǒ sàngshī de zhànlìpǐn hé suǒ zāoyù de cǎnbài ér wànxí. Zhēnzhǔ shì chè zhī nǐmen de xíngwéi de. |
Ma Jian 當時,你們敗北遠遁,不敢回顧任何人;——而使者在你們的後面喊叫你們,真主便以重重憂患報答你們,以免你們為自己所喪失的戰利品和所遭遇的慘敗而惋惜。真主是徹知你們的行為的。 |