×

Na shi yin wei zhenzhu que shi zhenshi de; tamen she ta 31:30 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Luqman ⮕ (31:30) ayat 30 in Chinese(traditional)

31:30 Surah Luqman ayat 30 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Luqman ayat 30 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[لُقمَان: 30]

Na shi yin wei zhenzhu que shi zhenshi de; tamen she ta er qidao de, que shi xuwei de; zhenzhu que shi zhizun de, que shi zhi da de

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن, باللغة الصينية التقليدية

﴿ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن﴾ [لُقمَان: 30]

Anonymous Group Of Translators
Nà shì yīn wéi zhēnzhǔ què shì zhēnshí de; tāmen shě tā ér qídǎo de, què shì xūwèi de; zhēnzhǔ què shì zhìzūn de, què shì zhì dà de
Anonymous Group Of Translators
那是 因为真主确是真实的;他们舍他而祈祷的,确是虚伪的;真 主确是至尊的,确是至大的。
Ma Jian
Na shi yin wei zhenzhu que shi zhenshi de; tamen she ta er qidao de, que shi xuwei de; zhenzhu que shi zhizun de, que shi zhi da de.
Ma Jian
Nà shì yīn wéi zhēnzhǔ què shì zhēnshí de; tāmen shě tā ér qídǎo de, què shì xūwèi de; zhēnzhǔ què shì zhìzūn de, què shì zhì dà de.
Ma Jian
那是因為真主確是真實的;他們捨他而祈禱的,確是虛偽的;真主確是至尊的,確是至大的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek