Quran with Chinese(traditional) translation - Surah FaTir ayat 12 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[فَاطِر: 12]
﴿وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن﴾ [فَاطِر: 12]
Anonymous Group Of Translators Liǎng hǎi bù yīyàng, zhè hǎi shì hěn tián de, kěkǒu de dànshuǐ, nà hǎi shì hěn kǔ de xián shuǐ. Nǐmen kě chī měi yī hǎizhōng suǒ chǎn de xīnxiān de ròu, yòu kě cǎi nǐmen suǒ dài de shǒushì. Nǐ kàn chuánbó zài hǎishàng pòlàng ér xíng, yǐbiàn nǐmen xúnqiú tā de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè tā |
Anonymous Group Of Translators 两海不一样,这海是很甜的、可口的淡水,那海是 很苦的咸水。你们可吃每一海中所产的新鲜的肉,又可采 你们所戴的首饰。你看船舶在海上破浪而行,以便你们寻 求他的恩惠,以便你们感谢他。 |
Ma Jian Liang hai bu yiyang, zhe hai shi hen tian de, kekou de danshui, na hai shi hen ku de xianshui. Nimen ke chi mei yi haizhong suo chan de xinxian de rou, you ke cai nimen suo dai de shoushi. Ni kan chuanbo zai haishang polang er xing, yibian nimen xunqiu ta de enhui, yibian nimen ganxie ta. |
Ma Jian Liǎng hǎi bù yīyàng, zhè hǎi shì hěn tián de, kěkǒu de dànshuǐ, nà hǎi shì hěn kǔ de xiánshuǐ. Nǐmen kě chī měi yī hǎizhōng suǒ chǎn de xīnxiān de ròu, yòu kě cǎi nǐmen suǒ dài de shǒushì. Nǐ kàn chuánbó zài hǎishàng pòlàng ér xíng, yǐbiàn nǐmen xúnqiú tā de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè tā. |
Ma Jian 兩海不一樣,這海是很甜的、可口的淡水,那海是很苦的鹹水。你們可吃每一海中所產的新鮮的肉,又可採你們所戴的首飾。你看船舶在海上破浪而行,以便你們尋求他的恩惠,以便你們感謝他。 |